Ralf GUM feat. Monique Bingham - Kissing Strangers - Ralf Gum & CrisP Original Club Mix - traduction des paroles en allemand

Kissing Strangers - Ralf Gum & CrisP Original Club Mix - Ralf GUM , Monique Bingham traduction en allemand




Kissing Strangers - Ralf Gum & CrisP Original Club Mix
Fremde küssen - Ralf Gum & CrisP Original Club Mix
Lately, he been thinkin
In letzter Zeit denkt er
He might want to leave his baby
Er könnte seine Liebste verlassen wollen
But he don't know if he can live without her
Aber er weiß nicht, ob er ohne sie leben kann
Never gave him, cause to ever pause or doubt her
Sie gab ihm nie Anlass, je innezuhalten oder an ihr zu zweifeln
But when he takes her in his arms and wraps himself around her
Aber wenn er sie in seine Arme nimmt und sie fest hält
He don't feel it, like he used to
Fühlt er es nicht mehr, wie früher
And he loves his baby but he'll go crazy
Und er liebt seine Liebste, aber er wird verrückt
If he don't get some kissin he can feel
Wenn er nicht einen Kuss bekommt, den er fühlen kann
Why is it so
Warum ist das so
A kiss from a stranger feels stronger than lips you know
Ein Kuss von einem Fremden fühlt sich stärker an als Lippen, die man kennt
Oh and why do you feel
Oh und warum fühlt man
So much from a someone when you know it can't be real
So viel von jemandem, wenn man weiß, dass es nicht echt sein kann
Just want a kiss he can feel
Will nur einen Kuss, den er fühlen kann
Just want a kiss he can feel
Will nur einen Kuss, den er fühlen kann
Lately, she been thinking
In letzter Zeit denkt sie
She should maybe watch her baby
Sie sollte vielleicht auf ihren Liebsten achten
Cause she don't know but he's acting strange and
Denn sie weiß es nicht, aber er benimmt sich seltsam und
Staying out shoutin always complainin
Bleibt lange weg, schreit herum, beschwert sich immer
And when he holds her in his arms, oh it don't feel the same
Und wenn er sie in seinen Armen hält, oh, fühlt es sich nicht mehr gleich an
He don't do it with the zeal like how he used to
Er tut es nicht mit dem Eifer wie früher
And she loves her baby she don't want to stray
Und sie liebt ihren Liebsten, sie will nicht untreu sein
She just needs some kissin she can feel
Sie braucht nur einen Kuss, den sie fühlen kann
Why is it so
Warum ist das so
A kiss from a stranger feels stronger than lips you know
Ein Kuss von einem Fremden fühlt sich stärker an als Lippen, die man kennt
Oh and why do you feel
Oh und warum fühlt man
So much from a someone when you know it can't be real
So viel von jemandem, wenn man weiß, dass es nicht echt sein kann
Just want a kiss he can feel
Will nur einen Kuss, den er fühlen kann
Just want a kiss he can feel
Will nur einen Kuss, den er fühlen kann
Kiss me
Küss mich
I don't know you baby
Ich kenne dich nicht, Baby
Oh you wanna, don't you wanna
Oh du willst, willst du nicht
Don't you make me feel it
Lass es mich doch fühlen
Kiss me, make me feel it
Küss mich, lass es mich fühlen
Don't you want a kiss don't you want to kiss me
Willst du keinen Kuss, willst du mich nicht küssen
Naar het Nederlands vertalen
Ins Niederländische übersetzen





Writer(s): Ralf Benkert, Christian Pfeuffer, Monique Ann Marie Bingham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.