Ralf Scheepers - Compassion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ralf Scheepers - Compassion




Compassion
Сострадание
We all see all those millions who bleed
Мы видим миллионы тех, кто истекает кровью,
Got no chance to succeed and there's world full of greed
У кого нет шанса преуспеть в этом мире, полном алчности.
Take your time, ask yourself for a rhyme
Остановись на мгновение и спроси себя,
Share your number one time, what you'll get is a smile
Поделись своим временем, своим номером один, и ты увидишь улыбку.
With a sign of compassion you lighten their pain
Простым знаком сострадания ты облегчишь их боль,
And no one can say your donation's in vain
И никто не скажет, что твое пожертвование напрасно.
See the sigh turning into a grin
Вздохни и улыбнись,
In a time as the world gets united
В то время, как мир объединяется.
Open minds, sit together and talk
Открой свой разум, сядь и поговори,
We align what the past devastated
Мы исправим то, что разрушило прошлое.
Our ears have learned how to listen
Наши уши научились слушать.
With a sign of compassion you lighten their pain
Простым знаком сострадания ты облегчишь их боль,
And no one can say your donation's in vain
И никто не скажет, что твое пожертвование напрасно.
Planet earth moves together as one
Планета Земля движется как единое целое.
Would you tell the world that the secret of freedom is peace?
Скажешь ли ты миру, что секрет свободы - это мир?
Would you strengthen your love with some piece of mind?
Укрепишь ли ты свою любовь частичкой спокойствия?
And walk through open border lines
И пройдешь ли ты через открытые границы?
We all can prove, it's not just a dream
Мы все можем доказать, что это не просто мечта.
We all see all those millions who bleed
Мы видим миллионы тех, кто истекает кровью,
Got no chance to succeed and there's world full of greed
У кого нет шанса преуспеть в этом мире, полном алчности.
With a sign of compassion, you lighten their pain
Простым знаком сострадания ты облегчишь их боль,
And no one can say your donation's in vain
И никто не скажет, что твое пожертвование напрасно.
Planet earth moves together as one
Планета Земля движется как единое целое.





Writer(s): Mat Sinner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.