Rally - Alla Känner Någon Från Goteborg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rally - Alla Känner Någon Från Goteborg




Alla Känner Någon Från Goteborg
Все знают кого-то из Гётеборга
Jag har färdats långa sträckor
Я проехал длинные дороги,
Jag har rest tusende mil
Пропутешествовал тысячи миль.
Jag har sett vår värld från alla håll och kanter
Я видел наш мир со всех сторон,
Och visst har jag tänkt det räcker nu
И, конечно, думал, что хватит,
Inte ännu ett sketland till
Больше никаких захудалых мест,
Med nya barer och med frestande små tanter
С новыми барами и соблазнительными дамочками.
Jag har levt bland hottentotter
Я жил среди готтентотов
I det svarta Kenya
В черной Кении,
Jag har varit käppkines där uti Kina
Был как палочка для еды там, в Китае.
Men var gång som jag blev trötter
Но каждый раз, когда я уставал,
Har jag blivit plötsligt glad
Внезапно становился радостным,
För jag har alltid träffat nån utav de mina
Потому что всегда встречал кого-то из своих.
Ifrån Amazonas djungler bort till Himmelska fridens torg
От джунглей Амазонки до площади Тяньаньмэнь,
Ja alla känner nån från Göteborg
Да, все знают кого-то из Гётеборга.
Bland beduiner i Sahara träffar du nån från Chapmans torg
Среди бедуинов в Сахаре ты встретишь кого-то с площади Чапмана,
För alla känner nån från Göteborg
Потому что все знают кого-то из Гётеборга.
Jag har vänner i Marocko
У меня есть друзья в Марокко,
En kusin i Kaszakstan
Двоюродный брат в Казахстане,
Ett par käringar jag lämna i Pen-Dang
Парочка старушек, которых я оставил в Пен-Данге,
Och jag är bundis med en snubbe som ser ut som en japan
И я дружу с парнем, похожим на японца,
Men han i hisingspojk och bor vid Yangtsekiang
Но он парень с Хисингена и живет у Янцзы.
Ifrån Amazonas djungler bort till Himmelska fridens torg
От джунглей Амазонки до площади Тяньаньмэнь,
Ja alla känner nån från Göteborg
Да, все знают кого-то из Гётеборга.
Bland beduiner i Sahara träffar du nån från Chapmans torg
Среди бедуинов в Сахаре ты встретишь кого-то с площади Чапмана,
För alla känner nån från Göteborg
Потому что все знают кого-то из Гётеборга.
För du vet det är att jag är trygg i hela världen
Знаешь, я чувствую себя в безопасности во всем мире,
Ja jag är änna att jag är hemma nästan nästan överallt, everywhere som man säger
Я чувствую себя как дома почти везде, everywhere, как говорится.
Har ja vänner everywhere
У меня есть друзья everywhere.
Ifrån Amazonas djungler bort till Himmelska fridens torg
От джунглей Амазонки до площади Тяньаньмэнь,
Ja alla känner nån från Göteborg
Да, все знают кого-то из Гётеборга.
Det sitter åtta små pygmeer
Сидят восемь маленьких пигмеев
I en flätad bambukorg
В плетеной бамбуковой корзине,
Och alla känner nån från Göteborg
И все знают кого-то из Гётеборга.
I Jerusalem vid klagomuren
В Иерусалиме у Стены Плача
Visar dom sin sorg
Они показывают свою скорбь,
För alla känner nån från Göteborg
Потому что все знают кого-то из Гётеборга.
Bland beduiner i Sahara träffar du nån från Chapmans torg
Среди бедуинов в Сахаре ты встретишь кого-то с площади Чапмана,
För alla känner nån som känner nån som känner nån som känner alla känner nån från Göteborg
Потому что все знают кого-то, кто знает кого-то, кто знает кого-то, кто знает всех, кто знает кого-то из Гётеборга.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.