Rally - Min del Av Stan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rally - Min del Av Stan




Min del Av Stan
Моя часть города
Pundare och fnask, dårar och patrask
Наркоманы и шлюхи, дураки и отребье
Nu s′a jag berätta här om min del av stan
Сейчас я расскажу тебе о своей части города
Roland drar en marinella, alla här är kriminella
Роланд курит "Маринеллу", все здесь преступники
Turkarna hörnan står och säljer tjack
Турки на углу торгуют дурью
Linda suger första tasken, Petri, han spyr upp sin Kosken
Линда сосет первый леденец, Петри блюет свой "Коскен"
Snuten, de står still, för här gör vi som vi vill
Менты стоят столбом, потому что здесь мы делаем, что хотим
Pundare och fnask, dårar och patrask
Наркоманы и шлюхи, дураки и отребье
Nu s'a jag berätta här om min del av stan
Сейчас я расскажу тебе о своей части города
Kalle knackar bög och Ahmed, han är hög
Калле снимает педика, а Ахмед обдолбан
Det är gött och leva här i min del av stan
Здесь классно жить, в моей части города
Min del av stan, min del av stan
Моя часть города, моя часть города
Vet la du att det är gött och leva här i min del av stan?
Знаешь ли ты, что здесь классно жить, в моей части города?
Min del av stan, min del av stan
Моя часть города, моя часть города
Det är gött och leva här i min del av stan
Здесь классно жить, в моей части города
Kom igen, tjejer
Давай, девчонки
Ni får gärna skaka lite också, se mig, där ja
Вы тоже можете немного потрясти, смотрите на меня, вот так
Här är vi ju alla bröder utom, utom Nils för han är döder
Здесь мы все братья, кроме, кроме Нильса, потому что он доходяга
Han söp sönder kroppen sin och trillade av pinn
Он пропил свое тело и свалился с катушек
Vi får bidrag det räcker, valium och fula flickor
Нам хватает пособий, валиума и страшных девок
Arton jugoslaver har en servicebutik
Восемнадцать югославов держат круглосуточный магазин
Pundare och fnask, dårar och patrask
Наркоманы и шлюхи, дураки и отребье
Nu s′a jag berätta här om min del av stan
Сейчас я расскажу тебе о своей части города
Vi mecka en banan me'ns vi gömmer oss från span
Мы курим косяк, пока прячемся от мусоров
Det är gött och leva här i min del av stan
Здесь классно жить, в моей части города
Min del av stan, min del av stan
Моя часть города, моя часть города
Man går omkring och göttar sig i min del av stan
Здесь кайфуешь, в моей части города
Min del av stan, min del av stan
Моя часть города, моя часть города
Man flyter runt och göttar sig i min del av stan
Здесь балдеешь, в моей части города
Tobbe, han har värsta flytet sen han gjorde askimsbrytet
У Тоби все пучком с тех пор, как он ограбил Аским
Stålar som ett svin han röker heroin
Бабла как у свиньи, так что он ширяется героином
Artur googlade mackan de tog han, arma stackarn
Артур насрал на заправке, так что его забрали, беднягу
Gav han vad han tål, nu går han Rohypnol
Наваляли ему как следует, теперь он сидит на рогипноле
Pundare och fnask, dårar och patrask
Наркоманы и шлюхи, дураки и отребье
Det är gött och leva här i min del av stan
Здесь классно жить, в моей части города
Man har alltid någon plan för att överleva dan
У тебя всегда есть какой-то план, чтобы пережить день
Man flyter runt och göttar sig i min del av stan
Здесь балдеешь, в моей части города
Pundare och fnask, dårar och patrask
Наркоманы и шлюхи, дураки и отребье
Nu s'a jag berätta här om min del av stan
Сейчас я расскажу тебе о своей части города
Kalle knackar bög och Achmed, han är hög
Калле снимает педика, а Ахмед обдолбан
Det är gött och leva här i min del av stan
Здесь классно жить, в моей части города
Min del av stan, min del av stan
Моя часть города, моя часть города
Det är gött och leva här i min del av stan
Здесь классно жить, в моей части города
Min del av stan, min del av stan
Моя часть города, моя часть города
Det är gött och leva här i min del av stan
Здесь классно жить, в моей части города






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.