Paroles et traduction Rally - Uteliggardjuren
Uteliggardjuren
Homeless Animals
Stackars
uteliggardjuren,
djuren
ute
i
naturen
可怜的无家可归的动物,大自然里的动物们
Dom
som
inte
har
någon
stans
att
gå,
när
det
blir
mörkt
当夜幕降临,它们无处可去
Stackars
uteliggardjuren,
djuren
ute
i
naturen
可怜的无家可归的动物,大自然里的动物们
Dom
som
inte
har
någon
stans
att
gå,
när
det
blir
mörkt
当夜幕降临,它们无处可去
Tillexempel
alla
älgar
(Alla
älgar)
比如所有的麋鹿
(所有的麋鹿)
Och
räkor
och
humlor
(räkor
och
humlor)
还有虾和蜜蜂
(虾和蜜蜂)
Tänk
på
järvar
och
orrar
(järvar
och
orrar)
想想金钱鼠和松鸡
(金钱鼠和松鸡)
Lusar
och
loppor
(lusar
och
loppor)
虱子和跳蚤
(虱子和跳蚤)
Små
gräshoppor
(små
gräshoppor)
小松鼠
(小松鼠)
Steklar
och
sniglar
(steklar
och
sniglar)
蜜蜂和蜗牛
(蜜蜂和蜗牛)
Tänk
på
lilla
gösar
(lilla
gösen)
想想小鹅
(小鹅)
Storkarna
och
göken
(storkarna
och
göken)
鹳和杜鹃
(鹳和杜鹃)
Stackars
uteliggardjuren,
djuren
ute
i
naturen
可怜的无家可归的动物,大自然里的动物们
Dom
som
inte
har
någon
stans
att
gå,
när
det
blir
mörkt
当夜幕降临,它们无处可去
Tänk
på
all
små
sorkar
(alla
sorkar)
想想所有的田鼠
(所有的田鼠)
Jag
undrar
hur
dom
orkar
(hur
dom
orkar)
我只想知道它们如何熬过来
(它们如何熬过来)
Och
tänk
en
liten
utter
(liten
utter)
还有一个可爱的水獭
(可爱的水獭)
Med
små
kalla
fötter
(kalla
fötter)
有小而冰冷的脚
(冰冰凉的脚)
Och
tänk
på
hummrar
och
getter
(rådjur
och
getter)
还有龙虾和山羊
(狍子和山羊)
Och
rådjur
hjortar
(rådjur
och
hjortar)
狍子和鹿
(狍子和鹿)
Och
alla
skalbaggar
(skalbaggar)
以及所有的甲虫
(甲虫)
Och
fjärilar
(fjärilar)
还有蝴蝶
(蝴蝶)
Ocg
lusar
och
loppor
(lusar
och
loppor)
虱子和跳蚤
(虱子和跳蚤)
Och
gäddar
i
vassen
(gädan
i
vassen)
芦苇丛中的鱼
(芦苇丛中的鱼)
Stackars
uteliggardjuren,
djuren
ute
i
naturen
可怜的无家可归的动物,大自然里的动物们
Dom
som
inte
har
någon
stanns
att
gå,
när
det
blir
mörkt
当夜幕降临,它们无处可去
Tänk
på
små
små
grodor
(små
små
grodor)
想想小青蛙
(小青蛙)
Och
små
små
grodors
barn
(små
små
grodbarn)
还有小青蛙的孩子
(小青蛙的孩子)
Och
orrar
och
kaniner
(orrar
och
kaniner)
松鸡和兔子
(松鸡和兔子)
Och
orrar
och
tjädrar
(orrar
och
tjädrar)
松鸡和松鸡
(松鸡和松鸡)
Och
alla
små
räkor
(alla
små
räkor)
所有的小虾
(所有的小虾)
Getingar
och
hummrar
(getingar
och
hummrar)
黄蜂和龙虾
(黄蜂和龙虾)
Och
allting
tillsammans
(allting
tillsammans)
以及所有的一切
(所有的一切)
Det
är
alldeles
hemskt
真是太可怕了
Stackars
uteliggardjuren,
djuren
ute
i
naturen
可怜的无家可归的动物,大自然里的动物们
Dom
som
inte
har
någon
stanns
att
gå,
när
det
blir
mörkt
当夜幕降临,它们无处可去
Och
kallt
och
kallt
och
kallt
又冷又冷又冷
Alla
järvar
och
orrar,
och
små
småekorrar
所有的金钱鼠和松鸡,以及小松鼠
Lalalalalala,
lalalala???
啦啦啦啦啦,啦啦啦?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.