Paroles et traduction Rally - Uteliggardjuren
Stackars
uteliggardjuren,
djuren
ute
i
naturen
Бедные
бездомные
животные,
животные
в
дикой
природе.
Dom
som
inte
har
någon
stans
att
gå,
när
det
blir
mörkt
Тем,
кому
некуда
идти,
когда
стемнеет.
Stackars
uteliggardjuren,
djuren
ute
i
naturen
Бедные
бездомные
животные,
животные
в
дикой
природе.
Dom
som
inte
har
någon
stans
att
gå,
när
det
blir
mörkt
Тем,
кому
некуда
идти,
когда
стемнеет.
Tillexempel
alla
älgar
(Alla
älgar)
Например,
все
лоси
(все
лоси).
Och
räkor
och
humlor
(räkor
och
humlor)
И
креветки
и
шмели
(креветки
и
шмели)
Tänk
på
järvar
och
orrar
(järvar
och
orrar)
Подумайте
о
росомахах
и
Оррах
(Росомахах
и
Оррах).
Lusar
och
loppor
(lusar
och
loppor)
Вши
и
блохи
(вши
и
блохи)
Små
gräshoppor
(små
gräshoppor)
Маленькие
кузнечики
(маленькие
кузнечики)
Steklar
och
sniglar
(steklar
och
sniglar)
Черенки
и
улитки
(черенки
и
улитки)
Tänk
på
lilla
gösar
(lilla
gösen)
Подумайте
о
маленьких
гусятах
(little
Gosen).
Storkarna
och
göken
(storkarna
och
göken)
Аисты
и
Кукушка
(The
Storks
and
the
Cuckoo)
Stackars
uteliggardjuren,
djuren
ute
i
naturen
Бедные
бездомные
животные,
животные
в
дикой
природе.
Dom
som
inte
har
någon
stans
att
gå,
när
det
blir
mörkt
Тем,
кому
некуда
идти,
когда
стемнеет.
Tänk
på
all
små
sorkar
(alla
sorkar)
Подумайте
обо
всех
маленьких
полевках
(всех
полевках).
Jag
undrar
hur
dom
orkar
(hur
dom
orkar)
Интересно,
как
они
могут
(как
они
могут)
Och
tänk
en
liten
utter
(liten
utter)
И
представьте
маленькую
выдру
(маленькую
выдру).
Med
små
kalla
fötter
(kalla
fötter)
С
маленькими
холодными
ногами
(холодными
ногами)
Och
tänk
på
hummrar
och
getter
(rådjur
och
getter)
И
подумайте
о
Хаммерах
и
козах
(оленях
и
козах).
Och
rådjur
hjortar
(rådjur
och
hjortar)
И
олень
олень
(олень
и
олень)
Och
alla
skalbaggar
(skalbaggar)
И
все
жуки
(жуки).
Och
fjärilar
(fjärilar)
И
бабочки
(бабочки)
Ocg
lusar
och
loppor
(lusar
och
loppor)
Ocg
вши
и
блохи
(вши
и
блохи)
Och
gäddar
i
vassen
(gädan
i
vassen)
И
щука
в
камышах
(The
pike
in
the
reeds)
Stackars
uteliggardjuren,
djuren
ute
i
naturen
Бедные
бездомные
животные,
животные
в
дикой
природе.
Dom
som
inte
har
någon
stanns
att
gå,
när
det
blir
mörkt
Тем,
кому
некуда
идти,
когда
стемнеет.
Tänk
på
små
små
grodor
(små
små
grodor)
Подумайте
о
маленьких
лягушках
(маленьких
лягушках).
Och
små
små
grodors
barn
(små
små
grodbarn)
И
маленькие
лягушачьи
детки
(маленькие
лягушачьи
детки).
Och
orrar
och
kaniner
(orrar
och
kaniner)
И
орры
и
кролики
(орры
и
кролики)
Och
orrar
och
tjädrar
(orrar
och
tjädrar)
And
orcs
and
tars
(орки
и
тарсы)
Och
alla
små
räkor
(alla
små
räkor)
И
все
маленькие
креветки
(все
маленькие
креветки).
Getingar
och
hummrar
(getingar
och
hummrar)
Осы
и
Хаммеры
(Осы
и
Хаммеры)
Och
allting
tillsammans
(allting
tillsammans)
И
все
вместе
(все
вместе)
Det
är
alldeles
hemskt
Это
ужасно
Stackars
uteliggardjuren,
djuren
ute
i
naturen
Бедные
бездомные
животные,
животные
в
дикой
природе.
Dom
som
inte
har
någon
stanns
att
gå,
när
det
blir
mörkt
Тем,
кому
некуда
идти,
когда
стемнеет.
Och
kallt
och
kallt
och
kallt
И
холодно,
и
холодно,
и
холодно.
Alla
järvar
och
orrar,
och
små
småekorrar
Все
Росомахи
и
орлы,
и
маленькие
белочки.
Lalalalalala,
lalalala???
Лалалалалала,
лалалала???
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.