Ralph Kaminski - Ponad wszystko, mimo wszystko (Przyjaciele dla Fundacji Anny Dymnej „Mimo Wszystko") - traduction des paroles en allemand




Ponad wszystko, mimo wszystko (Przyjaciele dla Fundacji Anny Dymnej „Mimo Wszystko")
Über alles, trotz allem (Freunde für die Anna Dymna Stiftung „Mimo Wszystko")
Nie wytłumaczysz sercu
Du kannst dem Herzen nicht erklären,
Że musi cicho siedzieć
dass es still sitzen muss,
Że się nie da, nie można
dass es nicht geht, nicht möglich ist,
Ono tego nie chce wiedzieć
es will das nicht wissen.
Chce pomagać
Es will helfen,
Już rusza
bricht schon auf,
Z czułości walizką
mit einem Koffer voller Zärtlichkeit,
Ponad wszystko
über alles,
Mimo wszystko
trotz allem.
Nasza radość
Unsere Freude,
Ponad radość
mehr als Freude,
Nasza słabość
unsere Schwäche,
Ponad słabość
mehr als Schwäche,
Nasza bliskość
unsere Nähe,
Ponad bliskość
mehr als Nähe,
Ponad wszystko
über alles,
Mimo wszystko
trotz allem.
Nie przekonasz piosenki
Du kannst das Lied nicht überzeugen,
Że musi cicho siedzieć
dass es still sitzen muss,
Że za późno, za głośno
dass es zu spät ist, zu laut,
Ona tego nie chce wiedzieć
es will das nicht wissen.
Ona biegnie
Es rennt
Do ludzi
zu den Menschen,
Z miłości walizką
mit einem Koffer voller Liebe,
Ponad wszystko
über alles,
Mimo wszystko
trotz allem.
Nasza radość
Unsere Freude,
Ponad radość
mehr als Freude,
Nasza słabość
unsere Schwäche,
Ponad słabość
mehr als Schwäche,
Nasza bliskość
unsere Nähe,
Ponad bliskość
mehr als Nähe,
Ponad wszystko
über alles,
Mimo wszystko
trotz allem.
I jeszcze jest poezja
Und dann ist da noch die Poesie,
Tak w życiu jak w piosence
sowohl im Leben als auch im Lied,
Przez nią jak przez szkło dymne
durch sie, wie durch Rauchglas,
Czasem prześwieca szczęście
scheint manchmal das Glück,
Tak ulotna i słaba
so flüchtig und schwach,
A umie czynić czary
und doch kann sie zaubern,
Potrafi z Twoich barków
kann von deinen Schultern
Zdjąć ciężary
die Last nehmen.
Nasza radość
Unsere Freude,
Ponad radość
mehr als Freude,
Nasza słabość
unsere Schwäche,
Ponad słabość
mehr als Schwäche,
Nasza bliskość
unsere Nähe,
Ponad bliskość
mehr als Nähe,
Ponad wszystko
über alles,
Mimo wszystko
trotz allem.
Nasza radość
Unsere Freude,
Ponad radość
mehr als Freude,
Nasza słabość
unsere Schwäche,
Ponad słabość
mehr als Schwäche,
Nasza bliskość
unsere Nähe,
Ponad bliskość
mehr als Nähe,
Ponad wszystko
über alles,
Mimo wszystko
trotz allem.
Nasza radość
Unsere Freude,
Ponad radość
mehr als Freude,
Nasza słabość
unsere Schwäche,
Ponad słabość
mehr als Schwäche,
Nasza bliskość
unsere Nähe,
Ponad bliskość
mehr als Nähe,
Ponad wszystko
über alles,
Mimo wszystko
trotz allem.





Writer(s): Jacek Cygan, Rafał Kamiński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.