Paroles et traduction Ralph Kaminski - Wieje piaskiem od strony wojny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wieje piaskiem od strony wojny
The Sand Blows from the War
Wieje
piaskiem
od
strony
wojska
The
sand
blows
from
the
battlefield
Śpią
bracia
zalepieni
żółtą
gliną
Brothers
sleep,
covered
in
yellow
clay
Zwątpienie
jest
uśmiechem
nadziei
Despair
is
the
smile
of
hope
Jak
żywica
jest
płaczem
drzewa
As
resin
is
the
weeping
of
a
tree
Wieje
piaskiem
od
strony
wroga
The
sand
blows
from
the
enemy's
side
I
zamyka
się
serce
Ziemi
And
the
Earth's
heart
closes
Samotność
jest
zdziwieniem
miłości
Loneliness
is
the
surprise
of
love
Jak
wiosna
jest
kątem
lata
As
spring
is
the
corner
of
summer
Śmierć
jest
ścielącym
się
dymem
życia
Death
is
the
spreading
smoke
of
life
Jak
żywica
jest
płaczem
drzewa
As
resin
is
the
weeping
of
a
tree
Jak
ogień
lenistwem
wody
As
fire
is
the
laziness
of
water
Śmierć
jest
ścielącym
się
dymem
życia
Death
is
the
spreading
smoke
of
life
Wieje
piaskiem
od
strony
wojny
The
sand
blows
from
the
war
Strumienie
czasu
zastygły
na
zawsze
The
streams
of
time
have
frozen
forever
Śmierć
jest
ścielącym
się
dymem
życia
Death
is
the
spreading
smoke
of
life
Jak
ogień
lenistwem
wody
As
fire
is
the
laziness
of
water
Śmierć
jest
ścielącym
się
dymem
życia
Death
is
the
spreading
smoke
of
life
Jak
żywica
jest
płaczem
drzewa
As
resin
is
the
weeping
of
a
tree
Jak
ogień
lenistwem
wody
As
fire
is
the
laziness
of
water
Śmierć
jest
ścielącym
się
dymem
życia
Death
is
the
spreading
smoke
of
life
Śmierć
jest
ścielącym
się
dymem
życia
Death
is
the
spreading
smoke
of
life
Jak
żywica
jest
płaczem
drzewa
As
resin
is
the
weeping
of
a
tree
Jak
ogień
lenistwem
wody
As
fire
is
the
laziness
of
water
Śmierć
jest
ścielącym
się
dymem
życia
Death
is
the
spreading
smoke
of
life
Wieje
piaskiem
od
strony
wojska
The
sand
blows
from
the
battlefield
Śpią
bracia
zalepieni
żółtą
gliną
Brothers
sleep,
covered
in
yellow
clay
Zwątpienie
jest
uśmiechem
nadziei
Despair
is
the
smile
of
hope
Jak
żywica
jest
płaczem
drzewa
As
resin
is
the
weeping
of
a
tree
Śmierć
jest
ścielącym
się
dymem
życia
Death
is
the
spreading
smoke
of
life
Jak
żywica
jest
płaczem
drzewa
As
resin
is
the
weeping
of
a
tree
Jak
ogień
lenistwem
wody
As
fire
is
the
laziness
of
water
Śmierć
jest
ścielącym
się
dymem
życia
Death
is
the
spreading
smoke
of
life
Śmierć
jest
ścielącym
się
dymem
życia
Death
is
the
spreading
smoke
of
life
Jak
żywica
jest
płaczem
drzewa
As
resin
is
the
weeping
of
a
tree
Jak
ogień
lenistwem
wody
As
fire
is
the
laziness
of
water
Śmierć
jest
ścielącym
się
dymem
życia
Death
is
the
spreading
smoke
of
life
Wieje
piaskiem
od
strony
wojny
The
sand
blows
from
the
war
Wieje
piaskiem
od
strony
wojny
The
sand
blows
from
the
war
Wieje
piaskiem
od
strony
wojny
The
sand
blows
from
the
war
Wieje
piaskiem
od
strony
wojny
The
sand
blows
from
the
war
Wieje
piaskiem
od
strony
wojny
The
sand
blows
from
the
war
Wieje
piaskiem
od
strony
wojny
The
sand
blows
from
the
war
Wieje
piaskiem
od
strony
wojny
The
sand
blows
from
the
war
Wieje
piaskiem
od
strony
wojny
The
sand
blows
from
the
war
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Jackowski, Kamil Sipowicz
Album
Kora
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.