Ralph Kaminski - Wieje piaskiem od strony wojny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ralph Kaminski - Wieje piaskiem od strony wojny




Wieje piaskiem od strony wojny
Ветер несет песок со стороны войны
Wieje piaskiem od strony wojska
Ветер несет песок со стороны войска
Śpią bracia zalepieni żółtą gliną
Братья спят, покрытые жёлтой глиной
Zwątpienie jest uśmiechem nadziei
Сомнение это улыбка надежды
Jak żywica jest płaczem drzewa
Как смола это плач дерева
Wieje piaskiem od strony wroga
Ветер несет песок со стороны врага
I zamyka się serce Ziemi
И закрывается сердце Земли
Samotność jest zdziwieniem miłości
Одиночество это удивление любви
Jak wiosna jest kątem lata
Как весна это уголок лета
Śmierć jest ścielącym się dymem życia
Смерть это стелющийся дым жизни
Jak żywica jest płaczem drzewa
Как смола это плач дерева
Jak ogień lenistwem wody
Как огонь это лень воды
Śmierć jest ścielącym się dymem życia
Смерть это стелющийся дым жизни
Wieje piaskiem od strony wojny
Ветер несет песок со стороны войны
Strumienie czasu zastygły na zawsze
Потоки времени застыли навсегда
Śmierć jest ścielącym się dymem życia
Смерть это стелющийся дым жизни
Jak ogień lenistwem wody
Как огонь это лень воды
Śmierć jest ścielącym się dymem życia
Смерть это стелющийся дым жизни
Jak żywica jest płaczem drzewa
Как смола это плач дерева
Jak ogień lenistwem wody
Как огонь это лень воды
Śmierć jest ścielącym się dymem życia
Смерть это стелющийся дым жизни
Śmierć jest ścielącym się dymem życia
Смерть это стелющийся дым жизни
Jak żywica jest płaczem drzewa
Как смола это плач дерева
Jak ogień lenistwem wody
Как огонь это лень воды
Śmierć jest ścielącym się dymem życia
Смерть это стелющийся дым жизни
Wieje piaskiem od strony wojska
Ветер несет песок со стороны войска
Śpią bracia zalepieni żółtą gliną
Братья спят, покрытые жёлтой глиной
Zwątpienie jest uśmiechem nadziei
Сомнение это улыбка надежды
Jak żywica jest płaczem drzewa
Как смола это плач дерева
Śmierć jest ścielącym się dymem życia
Смерть это стелющийся дым жизни
Jak żywica jest płaczem drzewa
Как смола это плач дерева
Jak ogień lenistwem wody
Как огонь это лень воды
Śmierć jest ścielącym się dymem życia
Смерть это стелющийся дым жизни
Śmierć jest ścielącym się dymem życia
Смерть это стелющийся дым жизни
Jak żywica jest płaczem drzewa
Как смола это плач дерева
Jak ogień lenistwem wody
Как огонь это лень воды
Śmierć jest ścielącym się dymem życia
Смерть это стелющийся дым жизни
Wieje piaskiem od strony wojny
Ветер несет песок со стороны войны
Wieje piaskiem od strony wojny
Ветер несет песок со стороны войны
Wieje piaskiem od strony wojny
Ветер несет песок со стороны войны
Wieje piaskiem od strony wojny
Ветер несет песок со стороны войны
Wieje piaskiem od strony wojny
Ветер несет песок со стороны войны
Wieje piaskiem od strony wojny
Ветер несет песок со стороны войны
Wieje piaskiem od strony wojny
Ветер несет песок со стороны войны
Wieje piaskiem od strony wojny
Ветер несет песок со стороны войны





Writer(s): Marek Jackowski, Kamil Sipowicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.