Paroles et traduction Ralph McTell - First Song (Live)
I've
written
words
that
say
I'm
leaving.
Я
написал
слова,
в
которых
говорится,
что
я
ухожу.
Words
express
the
pain.
Слова
выражают
боль.
Old
songs
loose
their
meanings,
Старые
песни
теряют
свой
смысл,
But
new
ones
they
gain.
Но
они
приобретают
новых.
From
Changes
that
I've
been
through,
От
изменений,
через
которые
я
прошел,
New
ones
I'm
coming
to.
Новые,
к
которым
я
подхожу.
You
were
my
first
song,
Ты
была
моей
первой
песней,
And
I
still...
И
я
все
еще...
Sure
I
still
get
feelings
Конечно,
у
меня
все
еще
есть
чувства
To
get
back
on
the
road.
Чтобы
вернуться
на
дорогу.
And
I
still
get
leanings
И
у
меня
все
еще
есть
склонности
To
forget
the
things
I
know.
Забыть
то,
что
я
знаю.
About
myself
and
changes,
О
себе
и
изменениях,
Gone
through
and
coming
to.
через
которые
я
прошел
и
к
которым
прихожу.
And
you
were
my
first
song
И
ты
была
моей
первой
песней
And
I
still...
И
я
все
еще...
Do
words
express
true
meanings,
Выражают
ли
слова
истинный
смысл,
I
mean
the
words
I've
still
to
sing.
Я
имею
в
виду
слова,
которые
мне
еще
предстоит
спеть.
Old
loves
loose
their
feelings,
Старые
любовники
теряют
свои
чувства,
But
new
ones
they
gain.
Но
они
приобретают
новых.
Changes
that
I've
been
through,
Изменения,
через
которые
я
прошел,
New
ones
I'm
coming
to
Новые,
к
которым
я
подхожу
You
were
my
first
song,
Ты
была
моей
первой
песней,
And
I
still...
И
я
все
еще...
Yes,
you
were
my
first
song,
Да,
ты
была
моей
первой
песней,
And
I
still...
И
я
все
еще...
Yes,
you
were
my
first
song,
Да,
ты
была
моей
первой
песней,
And
I
still...
И
я
все
еще...
You
were
my
first
song,
Ты
была
моей
первой
песней,
And
I
still
love
you.
И
я
все
еще
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Mctell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.