Ralph McTell - Summer Girls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ralph McTell - Summer Girls




Summer Girls
Летние девушки
This summer will be different I will move across the town
Этим летом все будет иначе, я перееду на другой конец города,
Promenade above the beach until my face turns brown
Буду гулять по набережной, пока мое лицо не загорит,
With my hands in my pockets and a casual stroll from the town beach to the dock
С руками в карманах, неспешно прогуливаясь от городского пляжа до пристани.
The girls they walk in two′s and three's, their pretty cotton frocks teased by the breeze.
Девушки гуляют парами и тройками, их красивые хлопковые платья развеваются на ветру.
And I will find a long-limbed summer girl for me.
И я найду себе длинноногую летнюю девушку.
I will assume the accent of some Yankee sailor boy
Я буду говорить с акцентом американского моряка,
Stranded between merchant ships with some time to enjoy.
Застрявшего между торговыми судами, с временем, которое можно приятно провести.
A week or two down by the bay with tupp′ney ice-cream cones
Недельку-другую у залива с двухпенсовым мороженым,
And petticoats and sandy kisses, breasts smooth as stones washed by the sea
С юбками и поцелуями в песке, с грудью, гладкой, как камни, омытые морем,
And I will find a long-limbed summer girl for me.
И я найду себе длинноногую летнюю девушку.
And her name will be Pam or Ruth, so I'll be Chuck or Wayne,
И ее будут звать Пэм или Рут, а я буду Чак или Уэйн,
And we will know and love each other, then I will explain
И мы узнаем и полюбим друг друга, потом я объясню,
Why I haven't found a ship and that I live in town
Почему я не нашел корабль и что я живу в городе,
Before we share that cigarette, in waves of love, we′ll drown down by the sea,
Прежде чем мы разделим сигарету, в волнах любви мы утонем у моря,
My long-limbed salt-teared summer girl and me.
Моя длинноногая, вся в слезах от морской воды, летняя девушка и я.
She won′t cry for my leaving, she will cry because I stay
Она не будет плакать из-за моего ухода, она будет плакать, потому что я останусь,
She will cry for my deceiving that we can meet every day
Она будет плакать из-за моего обмана, что мы можем встречаться каждый день,
This love affair it grew so strong because we'd have to part,
Эта любовная история стала такой сильной, потому что нам пришлось бы расстаться,
And now we will do anyway and she will take my heart and I′ll be free
А теперь мы все равно расстанемся, и она заберет мое сердце, а я буду свободен,
To find another summer girl who'll give it back to me.
Чтобы найти другую летнюю девушку, которая вернет его мне.





Writer(s): Ralph Mctell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.