Ralph Stanley - Children, Go Where I Send Thee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ralph Stanley - Children, Go Where I Send Thee




Children go where I send thee.
Дети, идите туда, куда я пошлю вас.
How shall I send thee?
Как мне послать тебя?
I'm gonna send thee one by one.
Я пошлю тебя одного за другим.
One for the chubby little baby.
Один для пухленького малыша.
Born, born, born in Bethlehem.
Родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee.
Дети, идите туда, куда я пошлю вас.
How shall I send thee?
Как мне послать тебя?
I'm gonna send thee two by two.
Я пошлю тебя по двое.
Two for the mother and the father.
Две для матери и отца.
One for the chubby little baby.
Один для пухленького малыша.
Born, born, born in Bethlehem.
Родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee.
Дети, идите туда, куда я пошлю вас.
How shall I send thee?
Как мне послать тебя?
I'm gonna send thee three by three.
Я пошлю тебя по трое.
Three for the kings with presents.
Три для королей с подарками.
Two for the mother and the father.
Две для матери и отца.
One for the chubby little baby.
Один для пухленького малыша.
Born, born, born in Bethlehem.
Родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee.
Дети, идите туда, куда я пошлю вас.
How shall I send thee?
Как мне послать тебя?
I'm gonna send thee four by four.
Я пошлю тебя по четыре на четыре.
Four for the stars still shining.
Четыре - за все еще сияющие звезды.
Three for the kings with presents.
Три для королей с подарками.
Two for the mother and the father.
Две для матери и отца.
One for the chubby little baby.
Один для пухленького малыша.
Born, born, born in Bethlehem.
Родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee.
Дети, идите туда, куда я пошлю вас.
How shall I send thee?
Как мне послать тебя?
I'm gonna send thee five by five.
Я пошлю тебя пять на пять.
Five for the shepherds watching.
Пять для пастухов.
Four for the stars still shining.
Четыре - за все еще сияющие звезды.
Three for the kings with presents.
Три для королей с подарками.
Two for the mother and the father.
Две для матери и отца.
One for the chubby little baby.
Один для пухленького малыша.
Born, born, born in Bethlehem.
Родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee.
Дети, идите туда, куда я пошлю вас.
How shall I send thee?
Как мне послать тебя?
I'm gonna send thee six by six.
Я пошлю тебя шесть на шесть.
Six for the baby walking.
Шесть для прогулки с ребенком.
Five for the shepherds watching.
Пять для пастухов.
Four for the stars still shining.
Четыре - за все еще сияющие звезды.
Three for the kings with presents.
Три для королей с подарками.
Two for the mother and the father.
Две для матери и отца.
One for the chubby little baby.
Один для пухленького малыша.
Born, born, born in Bethlehem.
Родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee.
Дети, идите туда, куда я пошлю вас.
How shall I send thee?
Как мне послать тебя?
I'm gonna send thee seven by seven.
Я пошлю тебе семь на семь.
Seven for the angels in Heaven.
Семь для ангелов на небесах.
Six for the baby walking.
Шесть для прогулки с ребенком.
Five for the shepherds watching.
Пять для пастухов.
Four for the stars still shining.
Четыре - за все еще сияющие звезды.
Three for the kings with presents.
Три для королей с подарками.
Two for the mother and the father.
Две для матери и отца.
One for the chubby little baby.
Один для пухленького малыша.
Born, born, born in Bethlehem.
Родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee.
Дети, идите туда, куда я пошлю вас.
How shall I send thee?
Как мне послать тебя?
I'm gonna send thee eight by eight.
Я пошлю тебя восемь на восемь.
Eight for the gifts we're bringing.
Восемь-за подарки, которые мы приносим.
Seven for the angels in Heaven.
Семь для ангелов на небесах.
Six for the baby walking.
Шесть для прогулки с ребенком.
Five for the shepherds watching.
Пять для пастухов.
Four for the stars still shining.
Четыре - за все еще сияющие звезды.
Three for the kings with presents.
Три для королей с подарками.
Two for the mother and the father.
Две для матери и отца.
One for the chubby little baby.
Один для пухленького малыша.
Born, born, born in Bethlehem.
Родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee.
Дети, идите туда, куда я пошлю вас.
How shall I send thee?
Как мне послать тебя?
I'm gonna send thee nine by nine.
Я пошлю тебя девять на девять.
Nine for the church bells ringing.
Девять - звон церковных колоколов.
Eight for the gifts we're bringing.
Восемь-за подарки, которые мы приносим.
Seven for the angels in Heaven.
Семь для ангелов на небесах.
Six for the baby walking.
Шесть для прогулки с ребенком.
Five for the shepherds watching.
Пять для пастухов.
Four for the stars still shining.
Четыре - за все еще сияющие звезды.
Three for the kings with presents.
Три для королей с подарками.
Two for the mother and the father.
Две для матери и отца.
One for the chubby little baby.
Один для пухленького малыша.
Born, born, born in Bethlehem.
Родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee.
Дети, идите туда, куда я пошлю вас.
How shall I send thee?
Как мне послать тебя?
I'm gonna send thee ten by ten.
Я пошлю тебе десять на десять.
Ten for the choirs singing.
Десять за пение хора.
Nine for the church bells ringing.
Девять - звон церковных колоколов.
Eight for the gifts we're bringing.
Восемь-за подарки, которые мы приносим.
Seven for the angels in Heaven.
Семь для ангелов на небесах.
Six for the baby walking.
Шесть для прогулки с ребенком.
Five for the shepherds watching.
Пять для пастухов.
Four for the stars still shining.
Четыре - за все еще сияющие звезды.
Three for the kings with presents.
Три для королей с подарками.
Two for the mother and the father.
Две для матери и отца.
One for the chubby little baby.
Один для пухленького малыша.
Born, born, born in Bethlehem.
Родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee.
Дети, идите туда, куда я пошлю вас.
How shall I send thee?
Как мне послать тебя?
I'm gonna send thee eleven by eleven.
Я пошлю тебе одиннадцать на одиннадцать.
Eleven for the gospel writers.
Одиннадцать для писателей Евангелия.
Ten for the choirs singing.
Десять за пение хора.
Nine for the church bells ringing.
Девять - звон церковных колоколов.
Eight for the gifts we're bringing.
Восемь-за подарки, которые мы приносим.
Seven for the angels in Heaven.
Семь для ангелов на небесах.
Six for the baby walking.
Шесть для прогулки с ребенком.
Five for the shepherds watching.
Пять для пастухов.
Four for the stars still shining.
Четыре - за все еще сияющие звезды.
Three for the kings with presents.
Три для королей с подарками.
Two for the mother and the father.
Две для матери и отца.
One for the chubby little baby.
Один для пухленького малыша.
Born, born, born in Bethlehem.
Родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee.
Дети, идите туда, куда я пошлю вас.
How shall I send thee?
Как мне послать тебя?
I'm gonna send thee twelve by twelve.
Я пошлю тебе двенадцать на двенадцать.
Twelve for the twelve apostles.
Двенадцать для двенадцати апостолов.
Eleven for the gospel writers.
Одиннадцать для писателей Евангелия.
Ten for the choirs singing.
Десять за пение хора.
Nine for the church bells ringing.
Девять - звон церковных колоколов.
Eight for the gifts we're bringing.
Восемь-за подарки, которые мы приносим.
Seven for the angels in Heaven.
Семь для ангелов на небесах.
Six for the baby walking.
Шесть для прогулки с ребенком.
Five for the shepherds watching.
Пять для пастухов.
Four for the stars still shining.
Четыре - за все еще сияющие звезды.
Three for the kings with presents.
Три для королей с подарками.
Two for the mother and the father.
Две для матери и отца.
One for the chubby little baby.
Один для пухленького малыша.
Born, born, born in Bethlehem.
Родился, родился, родился в Вифлееме.





Writer(s): Charles Love


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.