Ralph Stanley - Going Up Home To Live In Green Pastures - traduction des paroles en allemand




Going Up Home To Live In Green Pastures
Auf nach Hause, um in grünen Auen zu leben
Troubles and trials often betray those
Sorgen und Prüfungen verraten oft jene,
Causing the weary body to stray.
Die den müden Leib irreführen.
But we shall walk beside the still water
Doch wir werden am stillen Wasser wandeln,
With the good shepard leading the way.
Mit dem guten Hirten, der uns führt.
Where we shall live and die never more.
Wo wir leben und nie mehr sterben werden,
Even the Lord will be in that number
Selbst der Herr wird in dieser Schar sein,
When we have reached that heavenly shore.
Wenn wir jenes himmlische Ufer erreicht haben.
Those who have strayed were sought by the master
Die Verirrten suchte der Meister,
He who once gave his life for the sheep.
Er, der sein Leben für die Schafe gab.
Out on a mountain still He is searching
Fern auf dem Berg sucht er noch immer,
Bringing them in forever to keep.
Um sie für immer heimzubringen.
Where we shall live and die never more.
Wo wir leben und nie mehr sterben werden,
Even the Lord will be in that number
Selbst der Herr wird in dieser Schar sein,
When we have reached that heavenly shore.
Wenn wir jenes himmlische Ufer erreicht haben.
We will not heed the voice of the stranger
Wir hören nicht auf die Stimme des Fremden,
For he would lead us home to despair.
Denn er führte uns ins Elend heim.
Following home with Jesus our savior
Folgen wir Jesus, unserem Retter,
We shall all reach that country so fair.
So gelangen wir in das schöne Land.
Where we shall live and die never more.
Wo wir leben und nie mehr sterben werden,
Even the Lord will be in that number
Selbst der Herr wird in dieser Schar sein,
When we have reached that heavenly shore.
Wenn wir jenes himmlische Ufer erreicht haben.





Writer(s): Ralph Stanley, Avril Gearheart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.