Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six More Miles
Sechs Meilen weiter
Six
more
miles
to
the
graveyard
Sechs
Meilen
noch
zum
Friedhof
Six
more
miles
alone
and
sad
Sechs
Meilen
allein
und
traurig
Six
more
miles
Ill
leave
my
darlin'
Sechs
Meilen,
dann
lass
ich
dich,
meine
Liebe
Leave
the
best
friend
I
ever
had
Die
beste
Freundin,
die
ich
je
hatte
Oh
the
rain
is
slowly
fallin'
Oh,
der
Regen
fällt
so
leise
And
my
heart
is
so
sore
Und
mein
Herz
ist
so
schwer
Six
more
miles
I'll
leave
my
darlin'
Sechs
Meilen,
dann
lass
ich
dich,
meine
Liebe
Never
on
this
earth
Niemals
mehr
auf
dieser
Erde
I'll
see
no
more
Werd’
ich
dich
sehen
Oh
I
hear
that
train
a
comin'
Oh,
ich
hör
den
Zug
schon
kommen
Bringin'
my
darlin'
back
home
Der
bringt
meine
Liebe
heim
Six
more
miles
to
the
graveyard
Sechs
Meilen
noch
zum
Friedhof
Never
on
this
earth
Niemals
mehr
auf
dieser
Erde
No
more
she
roam
Wird
sie
umherziehen
Leave
her
in
that
lonesome
graveyard
Lass
sie
auf
dem
einsamen
Friedhof
Leave
my
darlin'
all
alone
Lass
meine
Liebe
ganz
allein
Now
I'm
sad,
my
heart
is
crin'
Jetzt
bin
ich
traurig,
mein
Herz
weint
As
I
wander
through
life
alone
Während
ich
durchs
Leben
einsam
zieh’
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams Sr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.