Ralph Stanley - White Light / White Heat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ralph Stanley - White Light / White Heat




White light, go on messing up my mind
Белый свет, продолжай сводить меня с ума.
Don′t you know it's gonna make me go blind?
Разве ты не знаешь, что от этого я ослепну?
White heat, it tickles me down to my toes
Белый жар, он щекочет меня до самых пят.
Have mercy, white light, have it, goodness knows
Смилуйся, белый свет, смилуйся, видит Бог.
White light, go on messing up my brain
Белый свет, продолжай пудрить мне мозги.
White light, it′s gonna drive me insane
Белый свет, он сведет меня с ума.
White heat, it tickles me down to my toes
Белый жар, он щекочет меня до самых пят.
White light I said now, goodness knows, do it
Белый свет, я сказал: "теперь, видит Бог, сделай это".
I surely do love to watch that stuff shooting itself in
Я конечно люблю смотреть как эта штука выстреливает сама собой
Watch that side, watch that side, don't you know, gonna be deadand bright
Следи за той стороной, следи за той стороной, разве ты не знаешь, что будешь мертв и ярок
Yeah, foxy mama, watch her walking down the street
Да, мама-лисичка, посмотри, как она идет по улице.
Come upside, your head's gonna make a dead end on your street
Иди вверх тормашками, твоя голова превратится в тупик на твоей улице.
White light, move in me and drain my brain
Белый свет, войди в меня и высоси мой мозг.
White light gonna make you go insane
Белый свет сведет тебя с ума.
White heat, it tickles me down to my toes
Белый жар, он щекочет меня до самых пят.
White light, I said now, goodness knows
Белый свет, сказал Я, видит Бог.
White light is lighting up my eyes
Белый свет освещает мои глаза.
Don′t you know it fills me up with surprise?
Разве ты не знаешь, что это наполняет меня удивлением?
White heat, tickle me down to my toes
Белый жар, щекочи меня до кончиков пальцев ног.
White light, I tell you now, goodness knows
Белый свет, говорю тебе, видит Бог.
Oh, she surely do move, speed
О, Она, конечно же, двигается, ускоряется
Watch that speed freak, watch that speed freak,
Следи за этим скоростным фриком, следи за этим скоростным фриком.
Everybody gonna make it every week
Все будут делать это каждую неделю
Sputter mutter, everbody′s gonna kill their mother
Бормотание, бормотание, все убьют свою мать.
Here she comes, here she comes, everybody get it, gonna make merun, do it
Вот она идет, вот она идет, все понимают это, я заставлю мерун сделать это.
Higher
Выше





Writer(s): Lou Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.