Ralph Thamar - Ritouvay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ralph Thamar - Ritouvay




Ritouvay
Возвращение
Te canto
Я пою тебе
Te canto aunque me cierres la puerta
Я пою тебе, даже если ты закрываешь передо мной дверь
Te canto aunque me muera de tristeza
Я пою тебе, даже если умираю от грусти
Porque no correspondes a mi amor
Потому что ты не отвечаешь на мою любовь
Te escribo
Я пишу тебе
Te escribo mensajes y no contestas
Я пишу тебе сообщения, а ты не отвечаешь
Te escribo sin tener una certeza
Я пишу тебе, не имея уверенности
Que algún día me vayas a contestar
Что однажды ты мне ответишь
Te espero
Я жду тебя
Te espero sentadito donde siempre
Я жду тебя, сидя там, где всегда
Te espero y no me mirarás de frente
Я жду тебя, а ты не смотришь мне в глаза
Aunque me desbarate para ti
Даже если я разобьюсь вдребезги ради тебя
Te lloro
Я плачу по тебе
Te lloro y tu rechazo me estremece
Я плачу по тебе, и твой отказ меня потрясает
Te lloro y no te saco de mi mente
Я плачу по тебе, и не могу выбросить тебя из головы
Me duele vivir solo de ilusiones tristes imaginaciones
Мне больно жить только грустными иллюзиями, печальными фантазиями
Que difícil es quererte
Как трудно любить тебя
Te amo
Я люблю тебя
Te amo y Tu Ni Nadie Me Detiene
Я люблю тебя, и Ни Ты, Никто Меня Не Остановит
Te amo y con una fuerza demente
Я люблю тебя с безумной силой
Pero contento estoy porque he luchado intentando que te des cuenta
Но я рад, потому что боролся, пытаясь дать тебе понять
Que mi vida te conviene
Что моя жизнь тебе подходит
Tu Ni Nadie Me Detiene
Ни Ты, Никто Меня Не Остановит
(Cuando el amor se lleva y se siente dentro del corazón)
(Когда любовь переполняет и чувствуется в сердце)
(Ni tu ni nadie ni Tu Ni Nadie Me Detiene)
(Ни ты, ни кто-либо другой, Ни Ты, Никто Меня Не Остановит)
(Y esta es La Bandononona Rancho Viejo)
это La Bandononona Rancho Viejo)
(Que le hace y no le hace)
(Что делает и не делает)
Te espero
Я жду тебя
Te espero sentadito donde siempre
Я жду тебя, сидя там, где всегда
Te espero y no me mirarás de frente
Я жду тебя, а ты не смотришь мне в глаза
Aunque me desbarate para ti
Даже если я разобьюсь вдребезги ради тебя
Te lloro
Я плачу по тебе
Te lloro y tu rechazo me estremece
Я плачу по тебе, и твой отказ меня потрясает
Te lloro y no te saco de mi mente
Я плачу по тебе, и не могу выбросить тебя из головы
Me duele vivir solo de ilusiones tristes imaginaciones
Мне больно жить только грустными иллюзиями, печальными фантазиями
Que difícil es quererte
Как трудно любить тебя
Te amo
Я люблю тебя
Te amp y Tu Ni Nadie Me Detiene
Я люблю тебя, и Ни Ты, Никто Меня Не Остановит
Te amo y con una fuerza demente
Я люблю тебя с безумной силой
Pero Contento estoy porque he luchado esperando que te des cuenta
Но я рад, потому что боролся, надеясь, что ты поймешь
Que mi vida te conviene
Что моя жизнь тебе подходит
Tu Ni Nadie Me Detiene
Ни Ты, Никто Меня Не Остановит





Writer(s): Jean-claude Naimro, Jocelyne Béroard, Ralph Thamar, Wilfrid Fontaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.