Ralph Vaughan Williams - Songs of Travel: V. In Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ralph Vaughan Williams - Songs of Travel: V. In Dreams




In dreams, unhappy, I behold you stand
В мечтах, несчастный, я вижу, как ты стоишь
As heretofore:
Как и прежде:
The unremembered tokens in your hand
Забытые жетоны в вашей руке
Avail no more.
Больше ничего не поможет.
No more the morning glow, no more the grace,
Больше нет утреннего сияния, больше нет благодати,
Enshrines, endears.
Оберегает, вызывает симпатию.
Cold beats the light of time upon your face
Холод отбрасывает свет времени на твое лицо
And shows your tears.
И показывает твои слезы.
He came and went. Perchance you wept a while
Он приходил и уходил. Может быть, вы немного поплакали
And then forgot.
А потом забыл.
Ah me! but he that left you with a smile
Ах, я! но тот, кто оставил тебя с улыбкой
Forgets you not.
Не забывает тебя.





Writer(s): Ralph Vaughan Williams, Roy Douglas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.