Ralphy Dreamz - Cosas del Destino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ralphy Dreamz - Cosas del Destino




Cosas del Destino
Things of Destiny
For My Dreamerz
For My Dreamerz
Eso es cosa del destino,
That's a thing of destiny,
Ya sufri mas estoy vivo
I've suffered more, but I'm alive
Voy buscando mi camino
I'm searching for my path
Y el dolor sigue conmigo
And the pain is still with me
Quiero aprender a vivir
I want to learn to live
Sin ti
Without you
Yo te ame y tu lo sabes
I loved you and you know it
No merezco tus maldades
I don't deserve your wickedness
Sufrimiento que invade
Suffering that invades
Hoy te digo mis verdades
Today I tell you my truths
Con tus infidelidades
With your infidelities
Se apago
It went out
El sueño que habia para dos
The dream that was for two
Los planes que el tiempo se llevo
The plans that time took away
Se llevo
Took away
Porque sera que insistes en llamar
Why do you insist on calling
Me torturas ignoras y adoras hacerme llorar
You torture me, ignore me and love to make me cry
Porque no me olvidas de una vez
Why don't you forget me once and for all
A pesar del dolor del engaño existe un tal vez
Despite the pain of the deceit, there's a maybe
Porque sera que insistes en llamar
Why do you insist on calling
Me torturas ignoras y adoras hacerme llorar
You torture me, ignore me and love to make me cry
Porque no me olvidas de una vez
Why don't you forget me once and for all
A pesar del dolor del engaño existe un tal vez
Despite the pain of the deceit, there's a maybe
Tal vez
Maybe
Tal vez
Maybe
Hahaha
Hahaha
Ralph Dreamz
Ralph Dreamz
Dimelo Mr. Fresh
Tell me Mr. Fresh
ParkEast
ParkEast
Where My Dreamerz
Where My Dreamerz
Chico Veras
Chico Veras
Yo te ame y tu lo sabes
I loved you and you know it
No merezco tus maldades
I don't deserve your wickedness
Sufrimiento que invade
Suffering that invades
Hoy te digo mis verdades
Today I tell you my truths
Con tus infidelidades
With your infidelities
Se apago
It went out
El sueño que habia para dos
The dream that was for two
Los planes que el tiempo se llevo
The plans that time took away
Se llevo
Took away
Porque sera que insistes en llamar
Why do you insist on calling
Me torturas ignoras y adoras hacerme llorar
You torture me, ignore me and love to make me cry
Porque no me olvidas de una vez
Why don't you forget me once and for all
A pesar del dolor del engaño existe un tal vez
Despite the pain of the deceit, there's a maybe
Porque sera que insistes en llamar
Why do you insist on calling
Me torturas ignoras y adoras hacerme llorar
You torture me, ignore me and love to make me cry
Porque no me olvidas de una vez
Why don't you forget me once and for all
A pesar del dolor del engaño existe un tal vez
Despite the pain of the deceit, there's a maybe
Porque no me olvidas de una vez
Why don't you forget me once and for all
A pesar del dolor del engaño existe un tal vez
Despite the pain of the deceit, there's a maybe
Porque sera que insistes en llamar
Why do you insist on calling
Me torturas ignoras y adoras hacerme llorar
You torture me, ignore me and love to make me cry
Porque no me olvidas de una vez
Why don't you forget me once and for all
Oh no
Oh no
A pesar del dolor del engaño existe un tal vez
Despite the pain of the deceit, there's a maybe





Writer(s): Jose Rafael Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.