Ralphy Dreamz - Desde Abajo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ralphy Dreamz - Desde Abajo




Desde Abajo
From Below
Solo hay que dejar fluir
Just need to let it flow
La lírica para escribir
The lyrics to write
Un corrido en una
A corrido on the
Persona sin rival
Unrivaled person
No me conforme
I do not settle
Con pequeñeces
For small things
Arriesgue toda mi suerte
I risked all my luck
Pa' poderme alivianar
So I can lighten up
No la ando haciendo de panchos Si se trata de chambear
I'm not messin' around If it's about working hard
Ni las pacas de billetes
Not the bundles of bills
Los negocios ni los clientes
The business or the clients
Mi familia que es lo primordial
My family that is the most important thing
Tengo muy buenas razones
I have very good reasons
Para darme unas vacaciones
To take a vacation
Y empinar el codo el Culiacán
And have a drink in Culiacan
Dominguito en punta canas
Sunday in Punta Cana
Sin escala esta hasta Dubái
Without stopover even to Dubai
Este es mi estilo de vida
This is my lifestyle
Y lo que anhelaba un día
And what I longed for one day
Pude decir que lo superé
I could say that I overcame it
Rolex pa' mirar el tiempo
Rolex to watch the time
Agradezco al Dios eterno
I thank the eternal God
Por todo lo bueno que logré
For all the good I have achieved
Hay comercio de este fresno
There is trade of this ash
Hasta el nueve dieseis
All the way to the nine-sixteen
Por esa persona Yo lo diera todo
For that person I would give it all
Para que pudiera
So that she can
Regresar
Come back
A mi viejecita
To my old lady
Que yo tanto adoro
That I adore so much
Se que un día
I know that one day
Te volveré a abrazar
I will hug you again
Es Fonseca el apellido Y nada más quiero aclarar
Fonseca is the last name And I just want to make it clear
Aunque tropiece mil veces
Even if I stumble a thousand times
Yo me vuelvo a levantar
I will rise again
Se que muchos
I know that many
Ya se han preguntado
Have already wondered
Que si como y donde
What if I eat and where
Saco tanta feria pa' gastar
I get so much money to spend
Sepan que le he venido
You should know that I've been
Chingando como todos
Fucking around like everyone else
Desde abajo y me ha tocado batallar
From Below and I've had to fight
Es derecho mi negocio
My business is right
Y se los puedo asegurar
And I can assure you
En un automóvil deportivo
In a sports car
De preferencia Ferrari
Preferably Ferrari
Para sentir la velocidad
To feel the speed
Nunca he presumido
I have never bragged
Por mi raza yo
For my race I
Nivelo la balanza
I level the balance
Si se trata de humildad
If it is a matter of humility
Esa Ford 57' Que buenos recuerdos trae
That '57 Ford What good memories it brings
Por esa persona
For that person
Yo lo diera todo
I would give it all
Para que pudiera regresar
So that she can come back
A mi viejecita
To my old lady
Que yo tanto adoro
That I adore so much
Se que un día
I know that one day
Te volveré a abrazar
I will hug you again
Es Fonseca el apellido
Fonseca is the last name
Y nada más quiero aclarar
And I just want to make it clear
Aunque tropiece mil veces
Even if I stumble a thousand times
Yo me vuelvo a levantar
I will rise again
ParkEast Music
ParkEast Music
Shhh
Shhh





Writer(s): Hector Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.