Ralphy Dreamz - El Verde Es Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ralphy Dreamz - El Verde Es Vida




El Verde Es Vida
Зелень - это жизнь
¡Shh!, Ralphy Dreamz
Тсс!, Ralphy Dreamz
Me miran que ando en mi carro ruleteando
Видишь, как я катаюсь на своей тачке,
A veces me miran los ojos colorados
Иногда у меня красные глаза,
La natural es lo que yo me ando forjando
Натуральное - вот что я курю,
Traigo recetas así es que me ando sin cuidado
У меня есть рецепты, так что я беззаботен.
No me alebrezco y yo no ando de acelerado
Я не горячусь и не спешу,
Es al contrario pues ando bien relajado
Наоборот, я расслаблен,
Prendiendo el fuego el vuelo voy agarrando
Разжигаю огонь, поднимаюсь ввысь,
Del aeropuerto donde muchos han volado
Из аэропорта, откуда многие уже улетели.
4:20, la hora que marca mi reloj
4:20, время на моих часах,
Eso es señal que el cigarro ya se prendió
Это знак, что косяк уже зажжен,
A mi olfato el olorcito ya llegó
К моему обонянию уже пришел этот запах,
A mis sentidos el humo los encendió
Дым пробудил мои чувства,
Que no se olvide que el verde es vida
Не забывай, зелень - это жизнь,
Mi vida así la vivo yo
Так я живу свою жизнь, милая.
¡Shh!
Тсс!
Ralphy Dreamz
Ralphy Dreamz
Where my Dreamerz
Где мои мечтатели?
Bien preparado el gallito pa' jalarle
Хорошо приготовленный косячок, чтобы затянуться,
El papelito buen sabor ha de brindarle
Бумажка дарит хороший вкус,
Dos, tres jalones y me pierdo en este viaje
Две, три затяжки, и я теряюсь в этом путешествии,
Voy piloteando y no pienso en bajarme
Я управляю и не собираюсь спускаться.
Rolando el porro con todos mis camaradas
Кручу косяк со всеми моими товарищами,
Se prende el foco cierro todas las ventanas
Зажигается лампочка, я закрываю все окна,
Cerveza helada pa' relajar la garganta
Холодное пиво, чтобы расслабить горло,
Pasando el rato se escuchan las carcajadas
Проводим время, слышен смех.
4:20, la hora que marca mi reloj
4:20, время на моих часах,
Eso es señal que el cigarro ya se prendió
Это знак, что косяк уже зажжен,
A mi olfato el olorcito ya llegó
К моему обонянию уже пришел этот запах,
A mis sentidos el humo los encendió
Дым пробудил мои чувства,
Que no se olvide que el verde es vida
Не забывай, зелень - это жизнь,
Mi vida así la vivo yo
Так я живу свою жизнь, милая.
Mi vida así la vivo yo
Так я живу свою жизнь, милая.





Writer(s): Jesus Enrique Torres Nieblas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.