Ralphy Dreamz - Ladeando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ralphy Dreamz - Ladeando




Ladeando
Leaning
Un doble vaso con un cuarto jarabe morado
A double cup with a quarter of purple syrup
Soda enlodada con hielitos pa' tirar relajo
Muddy soda with ice to throw relaxation
Ando ladeando por lo tanto que yo he consumido
I'm leaning because of how much I've consumed
Es regular esto no lo digo por presumido
It's regular, I don't say this to brag
Desde la Tía la Angelina nos llegan ladrillos
From Auntie Angelina's, they bring us bricks
nos juntamos ocho onzas
If we gather eight ounces
De sprite de dos litros
Of two-liter Sprite
Mitad de precio para usted así dijo el contacto
Half price for you, that's what the contact said
Es la contacta para precauciones hace el paro
The contact does the job for precautions
Aquí en mi área lo vendemos por doble centavo
Here in my area we sell it for double cents
Y pa' moverme el movimiento
And to move the movement
También me he enseñaron
They also taught me how
Doble vaso está vacío ya es hora de rellenarlo
Double cup is empty, it's time to fill it
Sonámbulo me la paso en el descanso
Somnambulant I spend in the break
Ladeando
Leaniing
Como dicen los chavalos
As the guys say
Son los lujos que nos damos
These are the luxuries we afford ourselves
No cualquiera puede conseguir los cuadros
Not just anyone can get their hands on the paintings
Para empezar no es nada barato
To begin with, it's not cheap.
Lo contrario pa' estoy bien conectado
On the contrary, I'm well connected.
Chico Veras
Chico Veras
Yo se que ello no me entiende
I know you don't understand
ParkEast Music
ParkEast Music
Las cosas ya se me están dando
Things are already happening for me
Acá en este lado
Here in this part of town
Viviendo día con día
Living day by day
Que vuelen los años
That the years flew by
Gente criticona a diario circula mi zona
Judgmental people in the area every day
Digan lo que digan
Say what you want
Piensen en lo peor
Think the worst
Que no incomoda
That nothing bothers me
No tengo estorbo
I have no obstacle
Solito limpio el camino
I clean the path myself
me envidias pero a tu jeva
You're jealous of me, but your babe
Le gusto mi estilo
Likes my style
Les causa rabia de repente
It drives them mad
Si me ven de frente
If they see me in front
No quieran meterse con un mentado demente
Don't want to mess with a so-called madman
Soy buena persona si me agradan y si me incomodan
I'm a good person if I like them, and if they bother me
Mancharme las manos
I'll get my hands dirty
Pa' la verdad
For me, the truth is
Que no me importa
That I don't care
Soy un hombre de negocios y en eso lo dejamos
I'm a businessman and I'll leave it at that
Invirtiendo
Investing
Exportando
Exporting
Duplicando
Doubling
Con el doblé vaso me voy retirando
With the double cup I'm heading out
Siento estar soñando
I feel like I'm dreaming
Caminando por las nubes
Walking on clouds
Mente en blanco
Mind blank
Pienso en verde y como duplicarlo
I think in green and how to double it
Se ve en negociar el rollo de estos tratos
You see in negotiations the roll of these deals





Writer(s): Jesus Diego Orejel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.