Raly Barrionuevo feat. Raul Alberto Antonio Gieco - Zamba por Vos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raly Barrionuevo feat. Raul Alberto Antonio Gieco - Zamba por Vos




Zamba por Vos
Zamba por Vos
Yo no canto por vos
I don't sing for you
Te canta la zamba
You, the zamba sings
Y dice al cantar
And says while singing
No te puedo olvidar, no te puedo olvidar
I can't forget you, I can't forget you
Y dice al cantar
And says while singing
No te puedo olvidar, no te puedo olvidar
I can't forget you, I can't forget you
Yo no canto por vos
I don't sing for you
Te canta la zamba
You, the zamba sings
Y cantando así
And singing thus
Canta para mí, canta para
Sings for me, sings for me
Y cantando así
And singing thus
Canta para mí, canta para (A la vuelta)
Sings for me, sings for me (Upon my return)
Zambita canta
Zambita sings
No la esperes más
Don't wait for her any longer
Tenés que pensar
You have to think
Que si no volvió, es porque ya te olvidó (Buena)
That if she didn't come back, it's because she forgot you (Good)
Perfuma esa flor
Perfume that flower
Que se marchitó, que se marchitó
That has withered, that has withered
Yo tuve un amor
I had a love
Lo dejé esperando
I left them waiting
Y, cuando volví
And, when I returned
No lo conocí, no lo conocí
I didn't know them, I didn't know them
Y, cuando volví
And, when I returned
No lo conocí, no lo conocí
I didn't know them, I didn't know them
Dijo que, tal vez
She said that, perhaps
Me estuviera amando
She was loving me
Me miró y se fue
She looked at me and left
Sin decir por qué, sin decir por qué
Without saying why, without saying why
Me miró y se fue
She looked at me and left
Sin decir por qué, sin decir por qué (A la vuelta)
Without saying why, without saying why (Upon my return)
Zambita canta
Zambita sings
No la esperes más
Don't wait for her any longer
Tenés que pensar
You have to think
Que si no volvió, es porque ya te olvidó
That if she didn't come back, it's because she forgot you
Perfuma esa flor
Perfume that flower
Que se marchitó, que se marchitó
That has withered, that has withered





Writer(s): Alfredo Zitarrosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.