Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma De Rezabaile
Seele des Rezabaile
El
baile
ya
ha
comenzado
Der
Tanz
hat
schon
begonnen
Allá
por
Santiago
del
Estero
Dort
in
Santiago
del
Estero
Retumba
en
toda
la
selva
Erschüttert
den
ganzen
Dschungel
El
repicar
de
un
bombo
legüero
Das
Schlagen
einer
bombo
legüero
De
fiesta
toda
la
noche
Die
ganze
Nacht
wird
gefeiert
Al
dulce
brillo
de
las
estrellas
Im
süßen
Glanz
der
Sterne
Bailaba
la
Telesita
Tanzte
die
Telesita
Que
era
la
danza,
que
era
la
reina
Sie
war
der
Tanz,
sie
war
die
Königin
Nochecitas
santiagueñas
Kleine
santiagueñische
Nächte
Ardientes,
puras
noches
de
plata
Glühende,
reine
Silbernächte
La
luna
sobre
del
monte
Der
Mond
über
dem
Berg
En
luz
brillante
se
desparrama
Verstreut
sich
in
leuchtendem
Licht
¡Qué
baile
la
Telesita!
Was
für
ein
Tanz,
die
Telesita!
Dulce
y
fragante
como
las
flores
Süß
und
duftend
wie
die
Blumen
Gritaba
la
paisanada
Riefen
die
Landleute
Emborrachada
de
amores
Berauscht
von
Liebe
¿Qué
busca
mi
pobrecita?
Was
sucht
meine
Arme?
Tal
vez
la
danza
le
de
consuelo
Vielleicht
gibt
ihr
der
Tanz
Trost
Su
pollera,
un
remolino
Ihr
Rock,
ein
Wirbelwind
Sus
pies
descalzos,
trompos
de
fuego
Ihre
barfüßigen
Füße,
Feuerkreisel
Telesita,
Telesita
Telesita,
Telesita
Te
has
vuelto
lluvia,
te
has
vuelto
luna
Du
bist
Regen
geworden,
du
bist
Mond
geworden
Te
has
vuelto
flor
de
los
campos
Du
bist
Blume
der
Felder
geworden
Te
has
vuelto
brisa
que
me
perfuma
Du
bist
Brise
geworden,
die
mich
parfümiert
Han
pasado
muchos
años
Viele
Jahre
sind
vergangen
Pero
mi
pueblo
nunca
te
olvida
Aber
mein
Dorf
vergisst
dich
nie
Bailando
en
los
rezabailes
Tanzend
in
den
Rezabailes
Para
que
tu
alma
siga
encendida
Damit
deine
Seele
weiter
brennt
¡Qué
baile
la
Telesita!
Was
für
ein
Tanz,
die
Telesita!
Dulce
y
fragante
como
las
flores
Süß
und
duftend
wie
die
Blumen
Gritaba
la
paisanada
Riefen
die
Landleute
Emborrachada
de
amores
Berauscht
von
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carabajal Carlos, Carabajal Agustin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.