Raly Barrionuevo - Carta a un Cuyano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raly Barrionuevo - Carta a un Cuyano




Carta a un Cuyano
Письмо земляку
Hace tiempo que quiero escribirle
Давно хотел тебе написать,
Para darle noticias del pago
Рассказать новости о родном крае.
Quiero estar con usted
Хочу быть с тобой,
Conversar como ayer
Разговаривать, как раньше,
Y que sepa que no lo he olvidado
И чтобы ты знала, что я тебя не забыл.
De mis cosas que puedo contarle
Из моих новостей могу рассказать,
Un destino de canto en el alma
Что судьба моя песня в душе,
Con paisanos de ley
С честными земляками
He visto amanecer
Я встречал рассветы
Con la magia de la serenata
Под магию серенад.
Compadre en estas líneas va mi cariño
Друг мой, в этих строках моя любовь,
Por eso las ensobro en una guitarra
Поэтому вкладываю их в гитару.
Si se acuerda de
Если вспомнишь обо мне,
Cánteme por ahí
Спой где-нибудь,
Discúlpeme la letra, vuelvo de farra
Извини за слова, возвращаюсь с гулянки.
He viajado como un barrilete
Я путешествовал, как воздушный змей,
Remontado en los cielos cuyanos
Парил в небесах родного края,
Con un verso en la voz
С куплетом на устах,
De cantor en cantor
От певца к певцу,
Con sabor a vendimia en los labios
Со вкусом сбора винограда на губах.
Le prometo que iré a visitarlo
Обещаю, что приду навестить тебя,
A rondar en las noches de asfalto
Бродить ночами по асфальту,
Con su luna de cal
Под твоей луной,
La ciudad nos verá
Город увидит нас,
Madurando un cogollo en lo alto
Выращивающих побег на высоте.
Luichas en estas lineas va mi cariño
Луичас, в этих строках моя любовь,
Por eso las ensobro en una guitarra
Поэтому вкладываю их в гитару.
Si se acuerda de
Если вспомнишь обо мне,
Cánteme por ahí
Спой где-нибудь,
Discúlpeme la letra, vuelvo de farra
Извини за слова, возвращаюсь с гулянки.
Si se acuerda de
Если вспомнишь обо мне,
Cánteme por ahí
Спой где-нибудь,
Discúlpeme la letra, vuelvo de farra
Извини за слова, возвращаюсь с гулянки.
Compadre
Друг мой.





Writer(s): Carlos Alfredo Palacios, Ernesto Andrés Villavicencio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.