Raly Barrionuevo - El Guajchito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raly Barrionuevo - El Guajchito




El Guajchito
The Guajchito
El Guajchito suelen llamarme
They usually call me El Guajchito
Porque soy un pobrecito.
Because I'm a poor little man.
Mi viejita dejó este mundo
My old granny left this world
Al nacer quedé solito.
I was left all alone at birth.
Nací en medio de los talas,
I was born amidst the talas,
Me vieron crecer los Conti
The Contis saw me grow
En el rancho aquél
In that ranch over there
Levantadito en el medio del monte.
Raised in the middle of the forest.
De chamberguito y ulluta,
In a little hat and ulluta,
Pantalón media canilla,
Half-calf pants,
Ponchito rajao,
Torn poncho,
Camisa rota al lao de la costilla.
Torn shirt on the side of my rib.
Aguerrido a la pobreza,
Accustomed to poverty,
Y por mil soles curtido
And tanned by a thousand suns
Me siento feliz
I feel happy
Viviendo en estos montes floridos.
Living in these flowery mountains.
Tempranito ya me despiertan
Cardinals and thrushes
Cardenales y zorzales.
Wake me up early in the morning.
Me sorprende el sol en el monte
The sun surprises me in the forest
Achando los quebrachales.
Cleaning the quebrachales.
Y a la siesta voy al río
And at noon I go to the river
A nadar como el chumuco,
To swim like the chumuco,
Al atardecer
At dusk
Regreso en mi burrito payuco.
I return on my lazy donkey.
(Vamos Elvira con ese piano!)
(Come on Elvira with that piano!)
Hasta que llego a mi rancho
Until I reach my ranch
Voy pensando en mi destino.
I think about my destiny.
Me causa un sentir
It makes me feel something
Andar solito por los caminos.
To walk alone along the roads.
(Wiii ji ji ji ji!... Y se acaba!)
(Wiii haha haha haha!... And it's over!)
Pero agarro la guitarra
But I pick up my guitar
Y las penas lleva el viento
And the wind carries away the sorrows
Santiagueño soy,
I'm a Santiagueño,
Será por eso que ando contento.
That's why I'm happy.





Writer(s): Fortunato Juárez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.