Raly Barrionuevo - Flor de Lino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raly Barrionuevo - Flor de Lino




Flor de Lino
Linen Flower
Deshojaba noches esperando en vano que le diera un beso
I wasted nights waiting in vain for her to give me a kiss
Pero yo soñaba con el beso grande de la tierra en celo
But I dreamed of the great kiss of the land in heat
Flor de lino, qué raro destino
Linen flower, what a strange fate
Truncaba un camino de linos en flor
Cut short a path of blooming flax
Deshojaba noches cuando la esperaba por aquel sendero
I wasted nights when I waited for her on that path
Llena de vergüenza como los muchachos con un traje nuevo
Full of shame like a boy in a new suit
Cuántas cosas que se fueron
So many things that are gone
Y hoy regresan siempre por la siempre noche de mi soledad
And today they always come back through the everlasting night of my solitude
Yo la vi florecer como el lino
I saw her bloom like flax
De un campo argentino maduro de sol
From an Argentinian field ripe with sun
¡Si la hubiera llegado a entender
If only I had understood her
Ya tendría en mi rancho el amor!
I would already have love in my ranch!
Yo la vi florecer, pero un día...
I saw her bloom, but one day...
¡Mandinga la huella que me la llevó!
Damn the path that took her from me!
Flor de lino se fue y hoy que el campo está en flor
The linen flower is gone and now that the field is in bloom
¡Ah malhaya! me falta su amor
Oh, confound it! I miss her love
Hay una tranquera por donde el recuerdo vuelve a la querencia
There is a gate where the memory returns to the home
Que el remordimiento de no haberla amado siempre deja abierta
That the regret of not having loved her always leaves open
Flor de lino te veo en la estrella
Linen flower I see you in the star
Que alumbra la huella de mi soledad
That lights the path of my solitude
Deshojaba noches cuando me esperaba como yo la espero
I wasted nights when she waited for me as I wait for her
Lleno de esperanzas, como gaucho pobre cuando llega al pueblo
Full of hope, like a poor gaucho when he arrives in town
Flor de ausencia, tu recuerdo
Flower of absence, your memory
Me persigue siempre por la siempre noche de mi soledad
Always haunts me through the everlasting night of my solitude
Yo la vi florecer como el lino
I saw her bloom like flax
De un campo argentino maduro de sol
From an Argentinian field ripe with sun
Si la hubiera llegado a entender
If only I had understood her
Ya tendría en mi rancho el amor
I would already have love in my ranch
Yo la vi florecer, pero un día...
I saw her bloom, but one day...
¡Mandinga la huella que me la llevó!
Damn the path that took her from me!
Flor de lino se fue y hoy que el campo está en flor
The linen flower is gone and now that the field is in bloom
¡Ah malhaya! me falta su amor
Oh, confound it! I miss her love
Flor de lino se fue y hoy que el campo está en flor
The linen flower is gone and now that the field is in bloom
¡Ah malhaya! me falta su amor
Oh, confound it! I miss her love





Writer(s): Hector Stamponi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.