Paroles et traduction Raly Barrionuevo - Flor Del Misterio (El Adios)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor Del Misterio (El Adios)
Mystery Flower (The Farewell)
Solía
llegar
de
madrugada
I
use
to
arrive
at
dawn
A
la
púrpura
fragua
de
tu
cuerpo
To
the
purple
forge
of
your
body
Y
un
soplo
de
olvido
en
tu
mirada
de
añil
And
a
whiff
of
forgetfulness
in
your
indigo
gaze
Desandaba
en
secreto
Secretly
erasing
El
tiempo
me
lleva
hasta
tu
casa
Time
takes
me
to
your
house
En
la
rústica
esquina
detus
besos
At
the
rustic
corner
of
your
kisses
Llevaban
tus
ojos
la
nostalgia
de
abril
Your
eyes
carried
the
nostalgia
of
April
Dibujando
el
silencio
Drawing
the
silence
A
la
luz
de
la
luna
In
the
moonlight
Giraba
su
nocturno
pelo
Your
nocturnal
hair
swirled
Y
un
grito
descalzo
anunciaba
el
adios
And
a
barefoot
cry
announced
the
farewell
Bella
flor
del
misterio
Beautiful
flower
of
mystery
La
lluvia
regaba
los
desvelos
The
rain
watered
the
wakefulness
En
los
bares
preñados
de
recuerdos
In
bars
pregnant
with
memories
Aroma
de
barrio
exhalaba
tu
piel
The
scent
of
the
neighborhood
exuded
from
your
skin
Por
las
calles
de
fuego
Through
the
streets
of
fire
El
día
asomaba
por
tu
patio
Day
was
breaking
through
your
courtyard
En
la
tibia
ventana
de
tu
sueño
In
the
warm
window
of
your
dream
Cantaba
desierta
mi
guitarra
en
el
gris
My
guitar
sang
deserted
in
the
grey
Desgarrado
del
cielo.
Torn
from
the
sky.
A
la
luz
de
la
luna
In
the
moonlight
Giraba
su
nocturno
pelo
Your
nocturnal
hair
swirled
Y
un
grito
descalzo
anunciaba
el
adios
And
a
barefoot
cry
announced
the
farewell
Bella
flor
del
misterio
Beautiful
flower
of
mystery
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raly Barrionuevo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.