Raly Barrionuevo - Flor Del Misterio (El Adios) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raly Barrionuevo - Flor Del Misterio (El Adios)




Flor Del Misterio (El Adios)
Mystery Flower (The Farewell)
Solía llegar de madrugada
I use to arrive at dawn
A la púrpura fragua de tu cuerpo
To the purple forge of your body
Y un soplo de olvido en tu mirada de añil
And a whiff of forgetfulness in your indigo gaze
Desandaba en secreto
Secretly erasing
El tiempo me lleva hasta tu casa
Time takes me to your house
En la rústica esquina detus besos
At the rustic corner of your kisses
Llevaban tus ojos la nostalgia de abril
Your eyes carried the nostalgia of April
Dibujando el silencio
Drawing the silence
A la luz de la luna
In the moonlight
Giraba su nocturno pelo
Your nocturnal hair swirled
Y un grito descalzo anunciaba el adios
And a barefoot cry announced the farewell
Bella flor del misterio
Beautiful flower of mystery
La lluvia regaba los desvelos
The rain watered the wakefulness
En los bares preñados de recuerdos
In bars pregnant with memories
Aroma de barrio exhalaba tu piel
The scent of the neighborhood exuded from your skin
Por las calles de fuego
Through the streets of fire
El día asomaba por tu patio
Day was breaking through your courtyard
En la tibia ventana de tu sueño
In the warm window of your dream
Cantaba desierta mi guitarra en el gris
My guitar sang deserted in the grey
Desgarrado del cielo.
Torn from the sky.
A la luz de la luna
In the moonlight
Giraba su nocturno pelo
Your nocturnal hair swirled
Y un grito descalzo anunciaba el adios
And a barefoot cry announced the farewell
Bella flor del misterio
Beautiful flower of mystery





Writer(s): Raly Barrionuevo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.