Raly Barrionuevo - Mujer Caminante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raly Barrionuevo - Mujer Caminante




Mujer Caminante
Woman Traveller
Niña preñada de adobe
Adobe impregnated girl
Que lleva en la boca
Who brings in her mouth
Rumores del monte
Rumors of the forest
De tanta lluvia que espera
From so much rain that waits
Sus ojos se vuelven sal
Her eyes turn salt
Viene de soles y espinas
She comes from suns and thorns
Castillos de ancoche
Ancoche castles
Bordando represas
Embroidering dams
Y los macabros desmontes
And the macabre deforestations
Desangran su corazón
Drain her heart
Ave, mujer de la greda
Ave, woman of clay
Gritando en silencio
Screaming in silence
De tantos calores
From so much heat
En una siesta rojiza
In a reddish nap
La sombra se le extravió
Her shadow was lost
Salve, mujer caminante
Hail, woman traveler
Mistoles y pumas
Mistles and pumas
Te cuidan la senda
Take care of your path
Madre de todas las lluvias
Mother of all rains
Regame con tu color
Water me with your color
Hambre, plegarias y lunas
Hunger, prayers and moons
Repican al grito
Ring out to the cry
De viejos colcoles
Of old colcoles
Y en novenarios de arena
And in novenas of sand
Te rezan cantos de amor
You are sung songs of love
Vives y mueres sedienta
You live and die thirsty
En pájaros ciegos
In blind birds
Que migran al ocre
That migrate to ocher
Hondos y arcanos senderos
Deep and unknown paths
Amainan tu soledad
Soothe your loneliness
Arden guitarras sedientas
Burning thirsty guitars
Velando tu noche
Watching over your night
De mil chacareras
Of a thousand chacareras
Y han de beber tu secreto
And they will drink your secret
De las vertientes del sol
From the slopes of the sun
Salve, mujer caminante
Hail, woman traveler
Mistoles y pumas
Mistles and pumas
Te cuidan la senda
Take care of your path
Madre de todas las lluvias
Mother of all rains
Regame con tu color
Water me with your color





Writer(s): Raul Eduardo Barrionuevo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.