Paroles et traduction Raly Barrionuevo - Oye Marcos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye Marcos
Послушай, Маркос
Oye
Marcos
venite
para
Santiago
Послушай,
Маркос,
приезжай
в
Сантьяго,
Tomate
unos
días
y
vente
pa'qui
Выдели
несколько
дней
и
приезжай
сюда,
Tomate
unos
días
y
vente
pa'qui.
Выдели
несколько
дней
и
приезжай
сюда.
Oye
Marcos,
sé
que
el
tiempo
es
muy
tirano,
Послушай,
Маркос,
я
знаю,
что
время
– тиран,
Que
la
distancia
es
grande
y
no
afloja
el
calor.
Что
расстояние
велико,
и
жара
не
спадает.
Pero
tengo
el
anhelo
de
beberme
tus
historias
Но
я
хочу
послушать
твои
истории
A
la
vera
caliente
de
un
fogón
У
тёплого
огня,
A
la
vera
caliente
de
un
fogón.
У
тёплого
огня.
Quiero
Marcos
que
conozcas
nuestras
luchas,
Я
хочу,
Маркос,
чтобы
ты
узнал
о
нашей
борьбе,
Que
también
buscamos
lo
que
buscás
vos.
Что
мы
тоже
ищем
то,
что
ищешь
ты.
Que
hay
un
mundo
cierto,
Что
есть
настоящий
мир,
Que
brota
de
nuevas
manos.
Который
рождается
в
новых
руках.
Y
que
esta
lucha
redime
nuestro
dolor
И
что
эта
борьба
искупает
нашу
боль,
Y
que
esta
lucha
redime
nuestro
dolor.
И
что
эта
борьба
искупает
нашу
боль.
Oye
Marcos
si
vienes
en
estos
días,
Послушай,
Маркос,
если
приедешь
в
ближайшее
время,
Te
esperaré
sentado
en
la
terminal.
Я
буду
ждать
тебя
на
автовокзале.
Iremos
a
la
Simona,
Мы
пойдём
к
Симоне,
A
la
casa
de
roque
acuña.
В
дом
Роке
Акуньи.
Los
cumpas
del
mo.ca.se
nos
esperarán
Ребята
из
Mo.Ca.Se
будут
нас
ждать,
Los
cumpas
del
mo.ca.se
nos
esperarán.
Ребята
из
Mo.Ca.Se
будут
нас
ждать.
Oye
Marcos
no
temas
por
la
comida,
Послушай,
Маркос,
не
беспокойся
о
еде,
Que
en
santiago
hay
tamales
como
en
México.
В
Сантьяго
есть
тамалес,
как
в
Мексике.
También
hay
chacareras,
leyendas
y
alegría.
А
ещё
чакареры,
легенды
и
радость.
Cosas
que
has
de
llevar
en
tu
corazón
Всё
это
ты
унесёшь
в
своём
сердце,
Cosas
que
has
de
llevar
en
tu
corazón.
Всё
это
ты
унесёшь
в
своём
сердце.
Oye
Marcos
iremos
a
lo
de
Ramona,
Послушай,
Маркос,
мы
пойдём
к
Рамоне,
Y
a
visitar
a
los
cumpas
de
apenoc.
И
навестим
ребят
из
APENOC.
Cruzaremos
por
los
montes,
Мы
проедем
по
горам
En
la
camioneta
del
ángel.
В
фургоне
Анхеля.
De
Quimilí
a
San
José
del
boquerón
От
Кимили
до
Сан-Хосе-дель-Бокерон,
De
Quimilí
a
San
José
del
boquerón.
От
Кимили
до
Сан-Хосе-дель-Бокерон.
Oye
Marcos,
venite
para
santiago.
Послушай,
Маркос,
приезжай
в
Сантьяго.
Vos
fijate
aunque
sea
un
día
o
dos.
Хотя
бы
на
день
или
два.
Tendrás
rancho
y
comida
У
тебя
будет
кров
и
еда,
Y
para
tu
pipa
tabaco.
И
табак
для
твоей
трубки.
Sería
para
nosotros
un
alegrón
Для
нас
это
будет
большая
радость,
Sería
para
nosotros
un
alegrón.
Для
нас
это
будет
большая
радость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raly Barrionuevo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.