Paroles et traduction Raly Barrionuevo - Zamba de la Añoranza
Zamba de la Añoranza
Тоска по родине
Vuelvo,
tierra,
vuelvo
Я
возвращаюсь,
родная
земля
Después
de
larga
ausencia
y
añoranzas
После
долгого
отсутствия
и
тоски
Llevándote
en
mi
voz
este
tierno
cantar
Неся
в
голосе
нежную
песню
Que
he
visto
florecer
en
mi
guitarra
Которая
расцвела
в
моей
гитаре
Llevándote
en
mi
voz
este
tierno
cantar
Неся
в
голосе
нежную
песню
Que
he
visto
florecer
en
mi
guitarra
Которая
расцвела
в
моей
гитаре
Vuelvo,
tierra,
vuelvo
Я
возвращаюсь,
родная
земля
Alegre
el
corazón
porque
me
llama
С
радостным
сердцем,
потому
что
зовешь
меня
El
fuego
de
tu
sol,
tu
bello
cielo
azul
Тепло
твоего
солнца,
ясное
небо
Y
todo
lo
que
lejos
recordaba
И
все,
о
чем
я
вспоминал
El
fuego
de
tu
sol,
tu
bello
cielo
azul
Тепло
твоего
солнца,
ясное
небо
Y
todo
lo
que
lejos
recordaba
И
все,
о
чем
я
вспоминал
Catamarca,
mi
tierra
natal
Катамарка,
моя
родина
¡Achalay,
qué
cosa
linda!
Ачалай,
как
же
ты
прекрасна!
Volverte
a
contemplar
y
luego
regresar
Увидеть
тебя
снова
и
потом
вернуться
Llevando
tu
recuerdo,
que
es
mi
vida
Унося
с
собой
твои
воспоминания,
они
- моя
жизнь
Volverte
a
contemplar
y
luego
regresar
Увидеть
тебя
снова
и
потом
вернуться
Dejándote
en
mi
adiós
este
cantar
Оставляя
тебе
эту
песню
Lejos,
tierra,
lejos
Далеко,
родная
земля,
далеко
Me
irán
llevando
ahora
los
caminos
Дороги
уведут
меня
далеко
Andar
y
siempre
andar,
diciendo
siempre
"adiós"
Идти
и
вечно
идти,
вечно
прощаясь
Parece
que
ese
fuera
mi
destino
Кажется,
это
моя
судьба
Andar
y
siempre
andar,
diciendo
siempre
"adiós"
Идти
и
вечно
идти,
вечно
прощаясь
Parece
que
ese
fuera
mi
destino
Кажется,
это
моя
судьба
Lejos,
tierra,
lejos
Далеко,
родная
земля,
далеко
De
nuevo
me
hallaré
con
mis
nostalgias
Снова
встречусь
с
тоской
Y
siempre
cantaré
la
zamba
que
una
vez
И
всегда
буду
петь
песню,
которую
когда-то
He
visto
florecer
en
mi
guitarra
Я
увидел
расцветшей
в
моей
гитаре
Y
siempre
cantaré
la
zamba
que
una
vez
И
всегда
буду
петь
песню,
которую
когда-то
He
visto
florecer
en
mi
guitarra
Я
увидел
расцветшей
в
моей
гитаре
Catamarca,
mi
tierra
natal
Катамарка,
моя
родина
¡Achalay,
qué
cosa
linda!
Ачалай,
как
же
ты
прекрасна!
Volverte
a
contemplar
y
luego
regresar
Увидеть
тебя
снова
и
потом
вернуться
Llevando
tu
recuerdo,
que
es
mi
vida
Унося
с
собой
твои
воспоминания,
они
- моя
жизнь
Volverte
a
contemplar
y
luego
regresar
Увидеть
тебя
снова
и
потом
вернуться
Dejándote
en
mi
adiós
este
cantar
Оставляя
тебе
эту
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atuto Mercau Soria
Album
1972
date de sortie
04-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.