Raly Barrionuevo - Zamba del Ángel (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raly Barrionuevo - Zamba del Ángel (Bonus Track)




Zamba del Ángel (Bonus Track)
Angel's Zamba (Bonus Track)
Dijo mi madre que cuando
My mother said that when
Me lleve la vida a la ruta del pan
Life takes me on the bread route
Y ella falte a cuidarme
And she's not there to take care of me
Y no este su consejo
Nor to give me her advice
Esa luz que la sangre sabe dar.
That light that blood knows how to give.
Habrá un ser a mi esplada
There will be a being at my back
Con mi forma y con alas
With my form and with wings
Y que ángel se llama y es mi bien.
And that angel is called my good.
Dijo también que aquel ángel
She also said that that angel
Invisible a todos y también a mí,
Invisible to all and also to me
El que en aires de sombra
The one who in airs of shadow
Por un viento en el alma
By a wind in the soul
Me daría en su savia la verdad.
Would give me truth in her sap.
Así fue que seguro
So it was that I set off
Eché rumbo a la vida
On the road of life
Con la fuerza del ángel en mi andar.
With the angel's strength in my gait.
Después, con el tiempo me fui
Later, with time, I went
Por soles que van a la ansiedad.
By suns that go to anxiety.
Pero el ángel no estaba
But the angel wasn't there
Lo perdí por la infancia
I lost her in childhood
De la escuela a mi casa, tiempo ayer.
From school to my home, time ago.
Soledad del intento
Loneliness of trying
De gritar con los sueños
To shout with dreams
La verdad que en el hombre no se dio.
The truth that man did not give.
Cuando la luna en su viaje
When the moon in its journey
Rompe las noches en un ángel de alcohol
Breaks the nights into an angel of alcohol
Me desangro en las mesas
I bleed out on the tables
Y la luz de un amigo
And the light of a friend
Es el ángel que guarda mi dolor.
Is the angel who keeps my pain.
Y la calle me junta
And the street brings me together
Con un ángel distinto
With a different angel
Con un hombre cualquiera, como yo.
With an ordinary man, like me.
Duele saber que la cosa
It hurts to know that the thing
Que quise de niño era piel de ilusión
That I wanted as a child was the skin of illusion
Y que el ángel camina
And that the angel walks
Con los pies del cansancio
With the feet of tiredness
Que nos trepa a la vida por luchar.
That makes us climb life to fight.
Y se muere el relato de la madre que un día
And the story of the mother who one day
Nos dió un ángel de guia con su amor.
Gave us an angel to guide us with her love, dies.
Después, con el tiempo me fui
Later, with time, I went
Por soles que van a la ansiedad.
By suns that go to anxiety.
Pero el ángel no estaba
But the angel wasn't there
Lo perdí por la infancia
I lost her in childhood
De la escuela a mi casa, tiempo ayer.
From school to my home, time ago.
Soledad del intento
Loneliness of trying
De gritar con los sueños
To shout with dreams
La verdad que en el hombre no se dio.
The truth that man did not give.





Writer(s): Angel Ariel Petrocelli, Hugo Oscar Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.