Paroles et traduction Ram Shankar - Yaaro Sab Dua Karo
Yaaro Sab Dua Karo
All My Friends, Pray
Yaaron
sab
dua
karo,
All
my
friends,
pray,
Yaaron
sab
dua
karo
All
my
friends,
pray
Milkay
faryaad
karo.
Raise
your
voices
together.
Dil
jo
chala
gaya
hai...
The
heart
that
has
gone...
Usay
abaad
karo.
Protect
it.
Yaaron
tum
mera
saath
do
zara
Come,
my
friends,
be
with
me
Tujhay
dekha
sansain
mujhe
aati
ab
kam
Seeing
you,
my
breath
slows
down
Dharkanain
ruk
gayeen
niklay
na
dum...
My
heart
skips
a
beat,
my
breath
is
stuck...
Khuda
sohnray
mukhray
banata
hai
ji
kam.
Oh,
God,
these
beautiful
faces
are
so
rare.
Mar
mitain
tujh
per
bhool
jayen
ghum.
I
would
die
for
you,
forgetting
all
my
pain.
Dil
gaya,
Dil
gaya,
Lay
gaya
Sanam...
My
heart
is
gone,
my
heart
is
gone,
my
beloved
has
taken
it...
(usay
dekha
sansain
tujhay
aati
ab
kam
(Seeing
you,
my
breath
slows
down,
Dharkanain
ruk
gayeen
niklay
na
dum
My
heart
skips
a
beat,
my
breath
is
stuck...
Dil
gaya,
dil
gaya,
le
gaya
sanam)
X2
My
heart
is
gone,
my
heart
is
gone,
my
beloved
has
taken
it)
X2
Tujhay
dekha
sansain
mujhe
aati
ab
kam
Seeing
you,
my
breath
slows
down
Dharkanain
ruk
gayeen
niklay
na
dum
My
heart
skips
a
beat,
my
breath
is
stuck
Dard-e-judai
meray,
haye!
My
dear,
the
pain
of
being
apart,
Dard-e-judai
meray
dil
wich
bhar
diya
The
pain
of
being
apart
fills
my
heart
Teekhi
teekhi
nazron
nay
jadu
kesa
kerdiya
Your
sharp
gaze
has
cast
a
spell
on
me
Thora
thora
has
kay
qeher
kesa
dhaadiya
Your
subtle
smile
has
struck
me
Us
ki
adaon
nay
deewana
mujhe
kerdiya!
Your
charm
has
driven
me
mad!
Dil
gaya,
dil
gaya,
le
gaya
sanam!
My
heart
is
gone,
my
heart
is
gone,
my
beloved
has
taken
it!
(usay
dekha
sansain
tujhay
aati
ab
kam
(Seeing
you,
my
breath
slows
down,
Dharkanain
tuk
gayeen
niklay
na
dum)
My
heart
skips
a
beat,
my
breath
is
stuck)
Kesay
samjhaoon
is
nadaan
dil
ko?
How
can
I
explain
to
this
foolish
heart?
Kaunse
bahanay
se
bulaoon
us
ko
With
what
excuse
can
I
call
you
(dil
gaya,
dil
gaya,
dil
gaya...)
(My
heart
is
gone,
my
heart
is
gone,
my
heart
is
gone...)
Aaa!!
Kesay
samjhaoon
is
nadaan
dil
ko?
Oh!!
How
can
I
explain
to
this
foolish
heart?
Kaunse
bahanay
se
bulaoon
us
ko
With
what
excuse
can
I
call
you
(Dil
gaya,
dil
gaya,
dil
gaya.)
(My
heart
is
gone,
my
heart
is
gone,
my
heart
is
gone.)
Her
ek
lamha
khayal
us
kaa,
Every
moment
is
spent
thinking
of
you,
Dil
nay
uthaya
hai
sawal
us
ka...
My
heart
asks
about
you...
((her
ek
lamha
khayal
us
ka,
((Every
moment
is
spent
thinking
of
you,
Dil
nay
uthaya
hai
sawal
us
ka,
My
heart
asks
about
you,
Dil
gaya,
dil
gaya,
legaya
sanam)
My
heart
is
gone,
my
heart
is
gone,
my
beloved
has
taken
it)
Her
ek
lamha
khayal
us
kaa,
Every
moment
is
spent
thinking
of
you,
Dil
nay
uthaya
hai
sawal
us
ka.)
X2
My
heart
asks
about
you.)
X2
Tujhay
dekha
sansain
mujhe
aati
ab
kam
Seeing
you,
my
breath
slows
down
Dharkanain
ruk
gayeen
niklay
na
dum
My
heart
skips
a
beat,
my
breath
is
stuck
Ghut
ghut
jeenay
se
to
marna
bhalaa
It
is
better
to
die
than
to
live
in
agony
Acha
yaaron
alwida,
main
to
chala!!
Oh,
my
friends,
farewell,
I
am
leaving!
(dil
gaya,
main
bhi
gaya,
dil
gaya,
main
bhi
gaya)
(My
heart
is
gone,
I
am
gone
too,
my
heart
is
gone,
I
am
gone
too)
Aaa!
Ghut
ghut
jeenay
se
to
marna
bhala,
Oh!!
It
is
better
to
die
than
to
live
in
agony,
Acha
yaaron!
Alwida
main
to
chala!
Oh,
my
friends!
Farewell,
I
am
leaving!
(dil
gaya,
main
bhi
gaya,
dil
gaya,
main
bhi
gaya)
(My
heart
is
gone,
I
am
gone
too,
my
heart
is
gone,
I
am
gone
too)
DIL
GAYA
MAIN
BHI
GAYA,
LE
GAYA
SANAM!!!
MY
HEART
IS
GONE,
I
AM
GONE
TOO,
MY
BELOVED
HAS
TAKEN
IT!!!
(usay
dekha
sansain
tujhay
aati
ab
kam,
(Seeing
you,
my
breath
slows
down,
Dharkanain
ruk
gayeen
niklay
na
dum
My
heart
skips
a
beat,
my
breath
is
stuck
Dil
tera
khoya
hai
to
dhoond
layenge
If
your
heart
is
lost,
I
will
find
it
Dil
tera
khoya
hai
to
dhoond
layenge
If
your
heart
is
lost,
I
will
find
it
Pyar
se
hi
us
ko
mana
kay
layenge)
And
with
love,
I
will
soothe
it)
Dil
gaya
main
bhi
gaya,
dil
gaya
main
bhi
gaya!!
My
heart
is
gone,
I
am
gone
too,
my
heart
is
gone,
I
am
gone
too!!
(Pyar
kiya
hai
ji
koi
chori
nahi
ki
(I
have
loved
you,
it's
not
a
crime,
Pyar
kiya
hai
ji
koi
chori
nahi
ki,
I
have
loved
you,
it's
not
a
crime,
Teri
mehbooba
ko
saja
kay
layenge)
I
will
decorate
your
beloved)
Dil
gaya
main
bhi
gaya,
dil
gaya
main
bhi
gaya!!
My
heart
is
gone,
I
am
gone
too,
my
heart
is
gone,
I
am
gone
too!!
DIL
GAYA
MAIN
BHI
GAYA,
LE
GAYA
SANAM!!
MY
HEART
IS
GONE,
I
AM
GONE
TOO,
MY
BELOVED
HAS
TAKEN
IT!!
(Dil
tera
khoya
hai
to
dhoond
layenge
(If
your
heart
is
lost,
I
will
find
it
Teri
mehbooba
ko
saja
kay
layenge)
X2
And
with
love,
I
will
soothe
it)
X2
DIL
MERA
KHOGAYA
HAI
DHOOND
LAO
JIII!!
MY
HEART
IS
LOST,
PLEASE
FIND
IT!!!
(Dil
tera
khoya
hai
to
dhoond
layenge
(If
your
heart
is
lost,
I
will
find
it
Teri
mhebooba
ko
saja
kay
layenge...)
And
with
love,
I
will
soothe
it...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DHRUV KHANNA, JANARDAN SHARMA, RAM SHANKAR, RAMLAXMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.