Paroles et traduction Rama Davis - Teman (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teman (Acoustic Version)
Друг (акустическая версия)
Beribu
hari
kita
lalui
Тысячи
дней
мы
провели
вместе,
Ratusan
cerita
t'lah
kita
bagi
Сотнями
историй
мы
делились.
Derita
pun
t'lah
dilewati
Страдания
мы
пережили,
Tak
pernah
ku
ragu
kaulah
Я
никогда
не
сомневался,
ты
-
Teman
selamanya
Друг
на
всю
жизнь.
Tapi
satu
hal
itu
membuatku
tak
Но
одна
вещь
отняла
у
меня
Berarti
lagi
Всю
мою
значимость,
Bisanya
kau
menghapusku
Ты
просто
вычеркнула
меня,
Bisanya
kau
melupakan
aku
Ты
просто
забыла
меня.
Akankah
kau
bahagia
Будешь
ли
ты
счастлива,
Berlayar
ke
hulu
tanpa
ada
aku
Плывя
вверх
по
течению
без
меня,
Yang
merangkul
saat
kau
terjatuh
Того,
кто
обнимал
тебя,
когда
ты
падала?
Karena
tak
bisa
ku
bahagia
Потому
что
я
не
могу
быть
счастлив,
Menunggu
di
hilir
Ожидая
внизу,
Tanpa
ada
angin
yang
berbisik
tentangmu
Пока
ветер
не
донесет
весточку
о
тебе,
Temani
hari-hariku
С
которой
мои
дни
наполнятся.
Kau
boleh
pergi
sementara
Ты
можешь
уйти
на
время,
Tapi
ingatlah
kita
teman
selamanya
Но
помни,
мы
друзья
навсегда.
Akankah
kau
bahagia
Будешь
ли
ты
счастлива,
Berlayar
ke
hulu
tanpa
ada
aku
Плывя
вверх
по
течению
без
меня,
Yang
merangkul
saat
kau
terjatuh
Того,
кто
обнимал
тебя,
когда
ты
падала?
Akankah
kau
bahagia
Будешь
ли
ты
счастлива,
Berlayar
ke
hulu
tanpa
ada
aku
Плывя
вверх
по
течению
без
меня,
Yang
merangkul
saat
kau
terjatuh
Того,
кто
обнимал
тебя,
когда
ты
падала?
Karena
tak
bisa
ku
bahagia
Потому
что
я
не
могу
быть
счастлив,
Menunggu
di
hilir
Ожидая
внизу,
Tanpa
ada
angin
yang
berbisik
tentangmu
Пока
ветер
не
донесет
весточку
о
тебе,
Temani
hari-hariku
С
которой
мои
дни
наполнятся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rama Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.