Paroles et traduction Ramaj Eroc - Winter Solstice (with Samantha Leah)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter Solstice (with Samantha Leah)
Зимнее солнцестояние (с Самантой Лией)
It′s
quite
emotional
Это
довольно
эмоционально,
But
it
is
what
it
is
you
know
Но
это
то,
что
есть,
понимаешь?
Christmas
is
coming,
It
doesn't
feel
like
Christmas
is
coming
Рождество
приближается,
но
не
чувствуется,
что
Рождество
приближается.
I′m
quite
the
pessimist
this
time
of
the
year
Я
довольно
пессимистичен
в
это
время
года.
I
hope
I
find
a
place
to
shed
my
tears,
ya
Надеюсь,
я
найду
место,
где
смогу
пролить
свои
слезы,
да.
Christmas
is
coming,
why
it
never
feel
like
Christmas
is
coming?
Рождество
приближается,
почему
я
никогда
не
чувствую,
что
Рождество
приближается?
It's
probably
because
my
family
fucked
up
Вероятно,
потому
что
моя
семья
всё
испортила.
Or
probably
cause
my
money
ain't
in
lump
sums
Или,
вероятно,
потому
что
у
меня
нет
кучи
денег.
I
don′t
buy
presents
until
after
the
holidays
Я
не
покупаю
подарки
до
окончания
праздников,
When
the
buy
one,
get
two
half
off
signs
wave
когда
появляются
вывески
«купи
один,
второй
за
полцены».
And
I
still
may
not
make
a
purchase
И
я
все
равно
могу
ничего
не
купить.
Now
my
fuckin′
insecurities
got
feeling
so
worthless
Теперь
моя
чертова
неуверенность
заставляет
меня
чувствовать
себя
таким
ничтожным.
How
I
feel
about
religion
got
my
prayers
feeling
so
churchless
Мое
отношение
к
религии
делает
мои
молитвы
такими
бездуховными.
If
my
soul
ain't
for
sale
then
what
is
my
sole
purpose
Если
моя
душа
не
продается,
то
в
чем
же
мое
предназначение?
Rollin′
down
La
Brea
on
the
212
Качусь
вниз
по
Ла-Бреа
на
212-м.
I
heard
my
worst
enemy
wished
I
do
well
Я
слышал,
что
мой
злейший
враг
желает
мне
добра.
I
heard
a
close
friend
of
me
ain't
too
fond
of
me
Я
слышал,
что
мой
близкий
друг
не
очень-то
мной
доволен.
I
got
word
that
this
tinder
match
wanna
follow
me
Мне
передали,
что
та
девушка
из
Тиндера
хочет
подписаться
на
меня.
She
wanna
link
up
tonight
Она
хочет
встретиться
сегодня
вечером,
And
I
rather
spend
time
with
her
than
и
я
лучше
проведу
время
с
ней,
чем
With
folks
I′ve
known
my
whole
life
like
с
людьми,
которых
я
знаю
всю
свою
жизнь,
типа.
Christmas
ain't
coming,
I′m
acting
like
Christmas
ain't
coming
Рождество
не
наступает,
я
веду
себя
так,
будто
Рождество
не
наступает.
There's
no
bonds,
just
blood
relationships
Нет
никаких
уз,
только
кровные
отношения.
I
really
hate
this
shit
Я
действительно
ненавижу
это
дерьмо.
But
Christmas
is
coming,
I
want
it
to
feel
like
Christmas
is
coming
Но
Рождество
приближается,
и
я
хочу,
чтобы
оно
ощущалось,
как
приближение
Рождества.
Let
me
be
vulnerable
& face
my
fears
Позволь
мне
быть
уязвимым
и
встретиться
со
своими
страхами.
Don′t
wanna
hide
my
face
when
I
shed
tears,
baby
Не
хочу
прятать
лицо,
когда
проливаю
слезы,
детка.
I′m
extra
cold
this
year
(I
know
that
I'm
sad
this
time
of
year)
Мне
особенно
холодно
в
этом
году
(я
знаю,
что
я
грустный
в
это
время
года).
(So
cold,
so
cold)
(Так
холодно,
так
холодно)
I
wanna
face
my
fears
(always)
Я
хочу
встретиться
со
своими
страхами
(всегда).
And
it′s
always
the
same,
always
the
same,
always
the
same
И
это
всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же.
So
what
do
you
believe?
Итак,
во
что
ты
веришь?
Give
the
kids
what
they
want?
or
get
what
you
need?
Дать
детям
то,
что
они
хотят,
или
получить
то,
что
тебе
нужно?
But
whats
more
painful
to
see?
Но
что
больнее
видеть?
No
food
in
the
fridge
or
no
presents
under
tree?
Пустой
холодильник
или
отсутствие
подарков
под
елкой?
The
youth
watching
so
there's
accidental
lessons
we
may
teach
Молодежь
наблюдает,
поэтому
есть
случайные
уроки,
которые
мы
можем
преподать.
The
past
got
you
in
the
box,
feel
like
the
present
not
for
me
Прошлое
загнало
тебя
в
рамки,
кажется,
что
настоящее
не
для
меня.
My
shelter
not
a
home,
& I
been
stressin′
out
for
weeks
Мое
убежище
— не
дом,
и
я
переживаю
уже
несколько
недель.
A
long
hug
may
just
make
me
feel
complete
Долгие
объятия
могут
заставить
меня
почувствовать
себя
полноценным.
I
apologize
if
my
emotions
getting
the
best
of
me
Извини,
если
мои
эмоции
берут
надо
мной
верх.
I
been
letting
all
my
dirty
laundry
mess
with
me
Я
позволяю
всему
своему
грязному
белью
беспокоить
меня.
And
the
only
way
to
get
better,
И
единственный
способ
стать
лучше
—
Is
to
address
it
when
it's
fresh
& in
the
это
решить
проблему,
пока
она
свежа
и
во
Name
of
love
i
pray
you
take
these
steps
with
me
имя
любви,
я
молю
тебя,
сделай
эти
шаги
вместе
со
мной.
There′s
this
underlining
pressure
to
be
great
Существует
это
скрытое
давление
быть
великим,
But
when
there's
so
many
distractions
& it's
hard
to
concentrate
но
когда
так
много
отвлекающих
факторов,
и
трудно
сосредоточиться,
Sometimes
you
get
so
caught
in
all
the
regret
& shame
иногда
ты
так
погряз
в
сожалениях
и
стыде,
Which
is
why
every
365
I
feel
the
same
поэтому
каждые
365
дней
я
чувствую
одно
и
то
же.
I′m
extra
cold
this
year
(I
just
wanna
feel,
I
just
wanna
feel
like)
Мне
особенно
холодно
в
этом
году
(я
просто
хочу
чувствовать,
я
просто
хочу
чувствовать
себя
как...).
I
wanna
face
my
fears
Я
хочу
встретиться
со
своими
страхами.
And
it′s
always
the
same,
always
the
same,
always
the
same
И
это
всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же,
всегда
одно
и
то
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamar Darrell Brown Core, Samantha Pelosi, David Alan Basseliz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.