Ramblers - El Rock del Mundial - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramblers - El Rock del Mundial




El Rock del Mundial
Рок Чемпионата Мира
El mundial del '62 es una fiesta universal
Чемпионат мира 62-го - праздник вселенского масштаба,
Del deporte, del balón como consigna en general
Спорта, мяча, как общей цели.
Celebrando nuestros triunfos, bailaremos rock and roll
Празднуя победы, мы будем танцевать рок-н-ролл!
Nos invade la alegría y de todo corazón
Нас переполняет радость, и от всего сердца
Agradecemos a quienes nos brindaron la ocasión
Мы благодарны тем, кто подарил нам эту возможность,
Y dispuestos a la lucha entraremos en acción
И, готовые к борьбе, мы вступим в игру.
Tómala, métete, remata
Принимай, забивай, гол!
Gol, gol de Chile
Гол, гол Чили!
Un sonoro C-H-I
Громкое Ч-И-Л-И!
Y bailemos rock and roll
И танцуем рок-н-ролл!
Tómala, métete, remata
Принимай, забивай, гол!
Gol, gol de Chile
Гол, гол Чили!
Un sonoro C-H-I
Громкое Ч-И-Л-И!
Y bailemos rock and roll
И танцуем рок-н-ролл!
Tómala, métete, remata
Принимай, забивай, гол!
Gol, gol de Chile
Гол, гол Чили!
Un sonoro C-H-I
Громкое Ч-И-Л-И!
Y bailemos rock and roll
И танцуем рок-н-ролл!
A los equipos extranjeros demostraremos buen humor
Иностранным командам мы покажем своё радушие,
Y como buenos chilenos, hidalguía y corrección
И, как подобает чилийцам, благородство и честность,
Y aunque sea en la derrota bailaremos rock and roll
И даже если проиграем, будем танцевать рок-н-ролл!
Tómala, métete, remata
Принимай, забивай, гол!
Gol, gol de Chile
Гол, гол Чили!
Un sonoro C-H-I
Громкое Ч-И-Л-И!
Y bailemos rock and roll
И танцуем рок-н-ролл!
Y bailemos rock and roll
И танцуем рок-н-ролл!
Y bailemos, alegremente, rock and roll
И танцуем, радостно, рок-н-ролл!





Writer(s): Jorge Rojas Astorga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.