Ramblin’ Jack Elliott - Hard Travelin' - traduction des paroles en allemand

Hard Travelin' - Ramblin’ Jack Elliotttraduction en allemand




Hard Travelin'
Harte Reise
I've been havin' some hard travelin', I thought you know
Ich hatte eine harte Reise, ich dachte, du weißt es, meine Süße
I've been hittin' some hard travelin' way down the road
Ich hatte eine harte Reise, weit unten auf der Straße
I've been havin' some hard travelin', hard ramblin', hard gamblin'
Ich hatte eine harte Reise, hartes Herumstreifen, hartes Spielen
I've been havin' some hard travelin', Lord
Ich hatte eine harte Reise, mein Schatz
Well I've been ridin' them fast rattlers, I thought you know
Nun, ich bin auf schnellen Güterzügen gefahren, ich dachte, du weißt es, meine Süße
I've been ridin' them blind passengers way down the road
Ich bin als blinder Passagier gefahren, weit unten auf der Straße
I've been ridin' them dead enders, flat wheelers, kickin' up cinders
Ich bin auf Sackgassen-Zügen gefahren, Zügen mit platten Reifen, die Asche aufwirbelten
I've been havin' some hard travelin', Lord
Ich hatte eine harte Reise, mein Schatz
I've been hittin' some hard rock man and I thought you know
Ich habe harten Fels geschlagen, ich dachte, du weißt es, meine Süße
I've been leanin' on the pressured grill way down the road
Ich habe mich an den Druckluftbohrer gelehnt, weit unten auf der Straße
Hammer flyin', air hose suckin'
Der Hammer flog, die Luft zischte
Six feet of mud and a shovel muggin'
Zwei Meter Schlamm und eine Schaufel voll Dreck
I've been havin' some hard travelin', Lord
Ich hatte eine harte Reise, mein Schatz
Well I've been layin' in a hard rock jail I thought you know
Nun, ich lag in einem harten Felsengefängnis, ich dachte, du weißt es, meine Süße
I've been layin' there ninety days way down the road
Ich lag dort neunzig Tage, weit unten auf der Straße
And a mean old judge said to me it's ninety days for vagrancy
Und ein gemeiner alter Richter sagte zu mir, es sind neunzig Tage wegen Landstreicherei
And I've been havin' some hard travelin' Lord
Und ich hatte eine harte Reise, mein Schatz
I've been workin' at Pittsburgh Steel I thought you know
Ich habe bei Pittsburgh Steel gearbeitet, ich dachte, du weißt es, meine Süße
I've been dumpin' that red hot slag way down the road
Ich habe die rotglühende Schlacke gekippt, weit unten auf der Straße
I've been blastin', I've been firin', I've been a pourin' that red hot iron
Ich habe gesprengt, ich habe gefeuert, ich habe das rotglühende Eisen gegossen
And I've been a havin' some hard travelin', Lord
Und ich hatte eine harte Reise, mein Schatz
I've been hittin' some hard harvest and I thought you know
Ich habe eine harte Ernte mitgemacht, ich dachte, du weißt es, meine Süße
North Dakota to Kansas City way down the road
Von North Dakota bis Kansas City, weit unten auf der Straße
Cuttin' that wheat and stackin' that hay
Ich habe das Getreide geschnitten und das Heu gestapelt
And tryin' to make 'bout a dollar a day
Und versucht, etwa einen Dollar am Tag zu verdienen
And I've been a havin' some hard travelin', Lord
Und ich hatte eine harte Reise, mein Schatz
Well I've been workin' on Lincoln Highway I thought you know
Nun, ich habe am Lincoln Highway gearbeitet, ich dachte, du weißt es, meine Süße
I've been hitchin' on 66 way down the road
Ich bin auf der 66 getrampt, weit unten auf der Straße
Heavy load and worried mind lookin' for a woman that's hard to find
Schwere Last und sorgenvoll, auf der Suche nach einer Frau, die schwer zu finden ist
And I've been havin' some hard travelin', Lord
Und ich hatte eine harte Reise, mein Schatz





Writer(s): Woody Guthrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.