Rambo Amadeus - Motel černobil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rambo Amadeus - Motel černobil




Motel černobil
Chernobyl Motel
Poslije četvrtog svjetskog atomskog rata
After the fourth world atomic war
Zagadiše se zemlja, vatra, voda i vazduh
The earth, fire, water and air became polluted
Bogati su disali uz pomoć specijalnih aparata
The rich breathed with the help of special devices
Sirotinja je prislanjala noseve na auspuh
The poor pressed their noses to the exhaust pipe
Počelo je tako sto Ameri nisu slušali Engleze
It all started because the Americans didn't listen to the English
Pa su abnormalno iznervirali Kineze
So they abnormally pissed off the Chinese
Japanci iskoristise trenutak slatki
The Japanese took advantage of the sweet moment
Pa vratiše Amerima za Hirosimu i Nagasaki, Nagasaki
So they returned to the Americans for Hiroshima and Nagasaki, Nagasaki
Ruski se generalštab od muke napije
The Russian General Staff got drunk with grief
Pritiskom na dugme sjeba' pola Evrope i Indije
By pressing a button, he screwed up half of Europe and India
Osta' tek nesto života na selu
There was only some life left in the countryside
Ostala prašina prašini, pepeo pepelu
Dust to dust, ashes to ashes
Ljudi krenuše lutati k'o nomadi
People started wandering like nomads
Pjevajuć' ko radi, ne boji se gladi
Singing whoever works is not afraid of hunger
Jer ljudska je nada nenadjebiva
Because human hope is unbeatable
Naročito sektor privatna inicijativa
Especially the private initiative sector
Neka se Ukrajinka o jadu sjetila
Some Ukrainian woman remembered out of misery
Da staru nuklearku radijacija nije oštetila
That the old nuclear power plant was not damaged by radiation
Nekom ludom ekologu, prodade traktor
She sold a tractor to some crazy ecologist
Za te pare iznajmi nuklearni reaktor
With that money she rented a nuclear reactor
Uredila baba objekat sa puno stila
The woman decorated the property with a lot of style
Ubrzo krenuše da se skupljaju gosti
Soon guests started to gather
Gazdarica Motel Černobila
The owner of the Chernobyl Motel
Brojeć' pazar skače od radosti
Counting the market, she jumps for joy
Jer gostiju je bilo raznih, neki su disali na škrge
Because there were different guests, some breathed on gills
Drugi su opet imali neke izrasline, kvrge
Others again had some outgrowths, bumps
čovječanstvo jedno, mutacije mnoge
One humanity, many mutations
Osam ruka, sedam glava, dvije kičme, cetiri noge
Eight arms, seven heads, two spines, four legs
Uprkos razlikama, nikad nije bilo šorke
Despite the differences, there was never a shortage
U potocima se točio koktel od olova
A cocktail of lead was poured in the streams
Svirao je dvoglavi Elvis i sijamske petorke
A two-headed Elvis and Siamese quintuplets played
šmekerski puzeć' izmedju stolova
Crawling between the tables like a dude
Ali gazdarica Černobil motela
But the owner of the Chernobyl Motel
Nikad ni sa jednim gostom nije htjela
Never wanted any guest
Krijući je za svog dragog
Hiding it for her sweetheart
Džemper s dva rukava plela
She knitted a sweater with two sleeves
Na sred sela aktivna kafana
In the middle of the village, an active tavern
Iz nje viri glava mutirana
A mutated head sticks out of it
Mutirana od atomskog rata
Mutated from atomic war
To je glava mladih mutanata
It's the head of young mutants
Iz kafane trijezan ja izlazim
I come out of the tavern sober
činjenično stanje ja nalazim
I find the factual situation
Lijevo, desno, nigdje moga stana
Left, right, nowhere my apartment
Oj planeto, alaj' si sjebana
Oh planet, you're so fucked up
Muta, muta, muta, muta
Muta, muta, muta, muta
Muta, muta, muta, muta
Muta, muta, muta, muta
Muta, muta, muta, muta
Muta, muta, muta, muta
Mutanata, muta, muta
Mutants, muta, muta
Muta, muta, muta, muta
Muta, muta, muta, muta
Muta, muta, muta, muta
Muta, muta, muta, muta
Muta, muta, muta, muta
Muta, muta, muta, muta
Mutanata, mata, muta
Mutants, mata, muta
Na sred sela aktivna kafana
In the middle of the village, an active tavern
Iz nje viri glava mutirana
A mutated head sticks out of it
Mutirana od atomskog rata
Mutated from atomic war
To je glava mladih mutanata
It's the head of young mutants
Iz kafane trijezan ja izlazim
I come out of the tavern sober
činjenično stanje ja nalazim
I find the factual situation
Lijevo, desno, nigdje moga stana
Left, right, nowhere my apartment
Oj planeto, alaj' si sjebana
Oh planet, you're so fucked up





Writer(s): Antonije Pusic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.