Paroles et traduction Ramdiel & Kelmo feat. Carlitos Rossy - Noche de Peligro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Peligro
Ночь Опасности
Si
supieras
como
te
pienso
Если
бы
ты
знала,
как
я
о
тебе
думаю
Me
causas
tanto
deseo
Ты
вызываешь
во
мне
такое
желание
Te
veo
y
me
quedo
imaginandote
Я
вижу
тебя
и
представляю
тебя
Cierro
los
ojos
y
veo
desnuda
tu
piel
Закрываю
глаза
и
вижу
твою
обнаженную
кожу
Y
no
me
importa
que
tu
me
dobles
la
edad
И
мне
все
равно,
что
ты
вдвое
старше
меня
Contigo
quiero
aprender
С
тобой
я
хочу
узнать
Lo
que
es
estar
con
una
mujer
con
experiencia
y
madurez
Каково
быть
с
опытной
и
зрелой
женщиной
Quiero
un
ratito
contigo
Хочу
провести
немного
времени
с
тобой
Hagamos
algo
entretenido
Давай
сделаем
что-нибудь
интересное
Y
no
me
vayas
a
juzgar
bebe
И
не
суди
меня,
детка
Porque
te
puedo
sorprender
Потому
что
я
могу
тебя
удивить
Deseo
una
noche
de
peligro
Хочу
ночь
опасности
Tu
cuerpo
pegadito
al
mio
Твое
тело,
прижатое
к
моему
Y
no
me
vayas
a
juzgar
bebe
И
не
суди
меня,
детка
Porque
te
puedo
sorprender
Потому
что
я
могу
тебя
удивить
Imaginando
como
sudas
Представляю,
как
ты
потеешь
Imagino
tu
piel
desnuda
Представляю
твою
обнаженную
кожу
Todas
las
cosas
que
debes
hacer
Все,
что
ты
умеешь
делать
No
hay
nada
de
niña
В
тебе
нет
ничего
детского
Eres
toda
una
mujer
Ты
настоящая
женщина
Matame
con
tu
experiencia
Убей
меня
своим
опытом
Saca
lo
mejor
de
mi
Раскрой
во
мне
все
самое
лучшее
Quiero
disfrutar
de
tu
presencia
Хочу
насладиться
твоим
присутствием
Por
favor
dime
que
si
Пожалуйста,
скажи
"да"
Dime
si
lo
aceptas
y
hacemos
de
todo
esto
una
realidad
Скажи,
согласна
ли
ты,
и
мы
воплотим
все
это
в
реальность
Nos
salimos
de
la
curiosidad
Выйдем
за
рамки
любопытства
De
esa
que
solo
tu
me
das
Того,
которое
даришь
только
ты
Cuando
te
tengo
cerca
Когда
ты
рядом
Tu
edad
es
lo
de
menos
Твой
возраст
не
имеет
значения
Al
final
que
eso
nos
da
В
конце
концов,
что
он
нам
дает
Porque
mas
tiempo
perdemos
Зачем
терять
время
Tu
al
igual
que
yo
Ты,
как
и
я
Tambien
tienes
ganas
Тоже
хочешь
этого
No
digas
que
no
Не
говори
"нет"
Te
delata
tu
mirada
Твой
взгляд
тебя
выдает
Que
no
te
importe
el
que
digan
Пусть
тебя
не
волнует,
что
скажут
Tampoco
el
que
diran
Что
будут
говорить
Que
solo
en
esta
cama
Что
только
в
этой
постели
Tu
cuerpo
y
el
mio
solo
estaran
Будут
только
твое
и
мое
тело
Quiero
un
ratito
contigo
Хочу
провести
немного
времени
с
тобой
Hagamos
algo
entretenido
Давай
сделаем
что-нибудь
интересное
Y
no
me
vayas
a
juzgar
bebe
И
не
суди
меня,
детка
Porque
te
puedes
sorprender
Потому
что
ты
можешь
удивиться
Deseo
una
noche
de
peligro
Хочу
ночь
опасности
Tu
cuerpo
pegadito
al
mio
Твое
тело,
прижатое
к
моему
Y
no
me
vayas
a
juzgar
bebe
И
не
суди
меня,
детка
Porque
te
puedes
sorprender
Потому
что
ты
можешь
удивиться
No
me
guzgues
por
la
edad
entregame
tu
cuerpo
Не
суди
меня
по
возрасту,
отдай
мне
свое
тело
Veras
que
te
sorprendo
Увидишь,
я
тебя
удивлю
Vivamos
el
momento
no
te
vas
a
arrepentir
Давай
проживем
этот
момент,
ты
не
пожалеешь
No
te
me
quedes
asi
Не
оставайся
такой
Yo
quiero
probar
de
ti
Я
хочу
попробовать
тебя
No
te
quedes
con
las
ganas
yo
se
que
tambien
tu
quieres
probar
de
mi
Не
сдерживай
себя,
я
знаю,
что
ты
тоже
хочешь
попробовать
меня
No
te
me
quedes
asi
Не
оставайся
такой
Yo
quiero
probar
de
ti
Я
хочу
попробовать
тебя
Y
tu
quieres
probar
de
mi
И
ты
хочешь
попробовать
меня
No
lo
niegues
dime
que
si
Не
отрицай,
скажи
"да"
Quiero
un
ratito
contigo
Хочу
провести
немного
времени
с
тобой
Hagamos
algo
entretenido
Давай
сделаем
что-нибудь
интересное
Y
no
me
vayas
a
juzgar
bebe
И
не
суди
меня,
детка
Porque
te
puedes
sorprender
Потому
что
ты
можешь
удивиться
Deseo
una
noche
de
peligro
Хочу
ночь
опасности
Tu
cuerpo
pegadito
al
mio
Твое
тело,
прижатое
к
моему
Y
no
me
vayas
a
juzgar
bebe
И
не
суди
меня,
детка
Porque
te
puedes
sorprender
Потому
что
ты
можешь
удивиться
Porque
te
puedes
sorprender
Потому
что
ты
можешь
удивиться
Ramdiel,
kelmo
Ramdiel,
Kelmo
El
C
R
O
SS
Y
(carlitos
rossy,
ramdiel
y
kelmo)
El
C
R
O
SS
Y
(Carlitos
Rossy,
Ramdiel
и
Kelmo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Antonio Mercado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.