Ramdiel & Kelmo - Me Equivoque de Princesa - traduction des paroles en russe

Me Equivoque de Princesa - Ramdiel traduction en russe




Me Equivoque de Princesa
Я ошибся с принцессой
Estoy solo en un cuarto vacio
Я один в пустой комнате,
Donde solo se respira soledad
Где дышится лишь одиночеством
Y recuerdos malditos que me Roban la paz
И проклятые воспоминания крадут мой покой.
Como saber que me iba a equivocar
Как я мог знать, что ошибусь,
Si él amor ciega no te deja ni pensar
Ведь любовь слепа, она не даёт думать.
Me equivoque de princesa por ti un castillo yo construí para poder vivir juntos y ser feliz
Я ошибся с принцессой, для тебя я построил замок, чтобы жить вместе и быть счастливыми.
Me equivoque de princesa prometí que nunca me iba a alejar de ti
Я ошибся с принцессой, я обещал, что никогда не уйду от тебя.
Tu fuiste quien se alejo de mi
Это ты ушла от меня.
Ahora la casa se siente sin ti bien triste
Теперь дом без тебя кажется таким грустным
Y vacía me arropo entre sabanas frías sin alegrías mi desahogo es esta letra hecha melodía por ti lo di todo y tu diste casi nada me tirastes al lodo y dices que no eres mala si hablo por ahy que bien te vaya por que ya yo no creo en tus palabras
И пустым, я укрываюсь холодными простынями без радости, мое утешение эта песня, мелодия, созданная для тебя. Я отдал всё, а ты почти ничего не дала, ты бросила меня в грязь и говоришь, что ты не плохая. Если я расскажу всем, пусть тебе будет хорошо, потому что я больше не верю твоим словам.
Ahora primero soy yo segundo también soy yo
Теперь на первом месте я, на втором тоже я.
Ya no creo en amor ahora comprendo por que en este mundo nadie esta para eso
Я больше не верю в любовь, теперь я понимаю, почему в этом мире никто не создан для этого.
Ahora primero estoy yo segundo también soy yo
Теперь на первом месте я, на втором тоже я.
Ya no creo en amor
Я больше не верю в любовь.
Ahora comprendo porque en este mundo nadie esta para eso
Теперь я понимаю, почему в этом мире никто не создан для этого.
Me equivoque de princesa por ti yo un castillo construí pa poder vivir juntos y ser feliz
Я ошибся с принцессой, для тебя я построил замок, чтобы жить вместе и быть счастливыми.
Me equivoque de princesa
Я ошибся с принцессой.
Prometí que nunca me iva a alejar de ti
Я обещал, что никогда не уйду от тебя.
Tu fuiste la que se alejo de mi
Это ты ушла от меня.
Yo se que también te tocara a ti alguien que te haga sufrir ese día te acordaras de mi
Я знаю, что и тебе когда-нибудь придется страдать, кто-то заставит тебя страдать, и в тот день ты вспомнишь меня.
Y sentirás él dolor que yo también sentí
И ты почувствуешь ту боль, которую чувствовал я.
Lo que se hace aquí se paga a mi no me diste la espalda pero perdiste un amor que vivía por ti
Что посеешь, то и пожнешь. Ты не отвернулась от меня, но ты потеряла любовь, которая жила ради тебя.
Ahora pronto sera nada y eso no se rescata por dios que ya me toca partir
Скоро всё станет ничем, и это не вернуть, клянусь Богом, мне пора уходить.
Ahora primero soy yo segundo también soy yo
Теперь на первом месте я, на втором тоже я.
Ya no creo en amor
Я больше не верю в любовь.
Ahora comprendo por que en este mundo nadie esta para eso
Теперь я понимаю, почему в этом мире никто не создан для этого.
Ahora primero estoy yo segundo también soy yo
Теперь на первом месте я, на втором тоже я.
Ya no creo en amor
Я больше не верю в любовь.
Ahora comprendo por que en este mundo nadie esta pa eso
Теперь я понимаю, почему в этом мире никто не создан для этого.
Me equivoque de princesa
Я ошибся с принцессой.
Por ti yo un castillo construí
Для тебя я построил замок,
Pa poder vivir juntos y ser feliz
Чтобы жить вместе и быть счастливыми.
Me equivoque de princesa
Я ошибся с принцессой.
Prometí que nunca me iva a alejar de ti
Я обещал, что никогда не уйду от тебя.
Tu fuiste quien se alejo de mi
Это ты ушла от меня.
Te tocara a ti perder
Тебе придется проиграть.
(Te darás de cuenta que tu fuiste la culpable)
(Ты поймешь, что ты была виновата).
Y te darás de cuenta que ya no sera lo mismo
И ты поймешь, что уже не будет как прежде.
(Debí ponerte sentimiento)
(Надо было вложить в тебя чувства).
Ramdiel kelmo
Ramdiel Kelmo
Oso
Oso
Ohu
Ohu
Magic grimis
Magic Grimis
Plato
Plato
Habitantes music
Habitantes Music
Mike tounds
Mike Tounds
Simplemente trabajando con los mejores
Просто работаем с лучшими.
(Me equivoque de princesa)
ошибся с принцессой).
Ok
Ok





Writer(s): Bryan La Mente Del Equipo, Kelmo, Mikey Tone, Ramdiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.