Ramesh - Vasvaseh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramesh - Vasvaseh




Vasvaseh
Vasvaseh
نمی گم از غم و از شبهای غمگین
I won't tell you about sadness and sorrowful nights,
نمی گم از لحظه های سرد و سنگین
I won't tell you about cold and heavy moments,
نمی گم مرثیه های غربت و غم
I won't tell you elegies of alienation and sorrow,
برای گذشته های تلخ و شیرین
For the bitter and sweet past,
می گم از وسوسه ی عشق
I'll tell you about the temptation of love,
برای قلب دو دلدار
For the hearts of two lovers,
می گم از شکوه خوب
I'll tell you about the splendor of goodness,
لحظه ی قشنگ دیدار
The beautiful moment of meeting,
نمی گم از مرگ گل ها توی گلدون نمیگم
I won't tell you about the death of flowers in a vase,
نمی گم از عطش خاک واسه بارون
I won't tell you about the soil's thirst for rain,
نمیگم از انتظار گل پونه
I won't tell you about the waiting of the peony flower,
برای رفتن سرمامیزمستون
For the departure of the cold winter,
می گم از وسوسه ی عشق
I'll tell you about the temptation of love,
برای قلب دو دلدار
For the hearts of two lovers,
می گم از شکوه خوب
I'll tell you about the splendor of goodness,
لحظه ی قشنگ دیدار
The beautiful moment of meeting,
نمی گم از دوری قلب دو عاشق
I won't tell you about the distance between the hearts of two lovers,
نمیگم از گریه و صدای هق هق
I won't tell you about crying and the sound of sobs,
نمیگم از تپش قلب بیابون
I won't tell you about the pounding heart of the desert,
برای دیدن گلبرگ شقایق
For seeing the petals of the poppy,
می گم از وسوسه ی عشق
I'll tell you about the temptation of love,
برای قلب دو دلدار
For the hearts of two lovers,
می گم از شکوه خوب
I'll tell you about the splendor of goodness,
لحظه ی قشنگ دیدار
The beautiful moment of meeting.





Writer(s): Manouchehr Cheshmazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.