Ramesh - Zaer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramesh - Zaer




Zaer
Pilgrim
درمانده از این دنیا
Helpless in this world
من بی تو و تو تنها
I am without you, and you are alone
تو گمشده ی صحرا
You are the one lost in the desert
من تشنه ی گشتن ها
I thirst for wandering
من خسته رفتن ها
I am weary of going
تو قفل همه درها
You lock all the doors
من ریشه ی این خاکم
I am the root of this soil
تا لحظه ی چیدن ها
Until the moment of picking
بوییدن و بگذشتن
To smell and pass by
از باغ اقاقی ها
From the acacia grove
از اشک گل لاله
From the tears of the tulip
پیوستن دریاها
To the joining of the seas
من لحظه ی دیدارم
I am the moment of our meeting
تو وقت گذشتن ها
You are the time of passing
تو زخمه ی هر سازی
You are the chord of every instrument
من ناله ی گفتن ها
I am the groan of saying
در ساکت چشمانت
In your silent eyes
فریاد شکستن ها
The cry of breaking
من زائر درگاهت
I am the pilgrim at your gate
تو عذر رسیدن ها
You are the excuse for arriving
من ریشه ی این خاکم
I am the root of this soil
تا لحظه ی چیدن ها
Until the moment of picking
بوییدن و بگذشتن
To smell and pass by
از باغ اقاقی ها
From the acacia grove
از اشک گل لاله
From the tears of the tulip
پیوستن دریاها
To the joining of the seas
من لحظه ی دیدارم
I am the moment of our meeting
تو وقت گذشتن ها
You are the time of passing
تو زخمه ی هر سازی
You are the chord of every instrument
من ناله ی گفتن ها
I am the groan of saying
در ساکت چشمانت
In your silent eyes
فریاد شکستن ها
The cry of breaking
من زائر درگاهت
I am the pilgrim at your gate
تو عذر رسیدن ها
You are the excuse for arriving





Writer(s): Nasser Cheshmazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.