Paroles et traduction Ramesh - Avareh Jahan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avareh Jahan
Скиталец мира
با
چشم
پر
ز
انتظار
با
قلب
پاره
پاره
С
глазами,
полными
ожидания,
с
разбитым
сердцем
گشتم
به
شهرای
غریب
دنبال
تـــو
آواره
Я
скитался
по
чужим
городам,
разыскивая
тебя,
моя
любовь.
آهو
شدم
بیابونا
رو
در
پی
تو
گشتم
Я
стал
газелью,
бродил
по
пустыням
в
поисках
тебя.
بیابونا
و
سایه
بون
چوپونا
رو
گشتم
Я
искал
тебя
в
пустынях
и
в
тени
пастушьих
шатров.
آهو
شدم
بیابونا
رو
در
پی
تو
گشتم
Я
стал
газелью,
бродил
по
пустыням
в
поисках
тебя.
بیابونا
و
سایه
بون
چوپونا
رو
گشتم
Я
искал
тебя
в
пустынях
и
в
тени
пастушьих
шатров.
آب
در
میون
کوزه
من
تشنه
لبون
می
گشتم
Вода
была
в
кувшине,
а
я,
изнывая
от
жажды,
продолжал
искать.
یار
من
توخونه
بود
و
من
گرد
جهون
می
گشتم
Моя
любимая
была
дома,
а
я
скитался
по
миру.
تکست
آهنگ
آوار
جهان
از
رامش
Текст
песни
"Скиталец
мира"
от
Рамеша
آب
در
میون
کوزه
من
تشنه
لبون
می
گشتم
Вода
была
в
кувшине,
а
я,
изнывая
от
жажды,
продолжал
искать.
یار
من
توخونه
بود
و
من
گرد
جهون
می
گشتم
Моя
любимая
была
дома,
а
я
скитался
по
миру.
عمری
شدم
تو
جنگلا
موندم
به
انتظارت
Годами
я
жил
в
джунглях,
ожидая
тебя.
شب
تا
سحر
هزارا
باز
موندم
به
انتظارت
С
ночи
до
рассвета,
тысячи
раз
я
ждал
тебя.
قایق
شدمتو
دریاها
با
بادبون
تنها
Я
стал
лодкой
в
морях,
с
одиноким
парусом.
سراغ
تو
گرفتم
از
موجای
سبز
دریا
Я
спрашивал
о
тебе
у
зеленых
морских
волн.
آب
در
میون
کوزه
من
تشنه
لبون
می
گشتم
Вода
была
в
кувшине,
а
я,
изнывая
от
жажды,
продолжал
искать.
یار
من
توخونه
بود
و
من
گرد
جهون
می
گشتم
Моя
любимая
была
дома,
а
я
скитался
по
миру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.