Ramesh - Delakam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramesh - Delakam




Delakam
Hurt My Heart
می دونم ای دلکم زودی آزرده می شی
I know that my heart is easily broken
با یه قهر با یه ناز می شکنی
You get upset when I’m angry or moody
تا می گم ای دل کم طاقت من یا بسوز یا بساز می شکنی
When I tell you my heart baby just bear with it or let it go you get upset
جاده رو بیراهه نروحرف منو گوش بکن
Don’t go astray on the road, listen to me,
بچگی رو کنار بذار عشقو فراموش بکن
Put aside childishness and forget about love
تا یه چش زیبا دیدی فرار کن
When you see a pretty face, run away
تا یه قد رعنا دیدی فرار کن
When you see a graceful stature, run away
خودتو به اون را بزن همیشه
Always pretend that you don’t see,
تا نگاهه آشنا دیدی فرار کن
When you see a familiar look, run away
دلکم سوختن و ساختن آخه تا کی
My heart has been hurt and endured for so long
دلکم همیشه باختن آخه تا کی
My heart has always lost for so long
دلکم فریب دنیا آخه تا کی
My heart has been deceived by the world for so long
خوب و از بد نشناختن آخه تا کی
For so long I have not been able to tell good from bad
جاده رو بیراهه نروحرف منو گوش بکن
Don’t go astray on the road, listen to me,
بچگی رو کنار بذار عشقو فراموش بکن
Put aside childishness and forget about love





Writer(s): Qmarz Salimpour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.