Ramesh - Jodaee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramesh - Jodaee




در این روز غم انگیز جدایی
В этот печальный день разлуки
به یاد آر آن زمان آشنایی
Вспоминая, мы вспоминаем о времени.
بخاطر آورم در جنگل روز
За мой день в лесу.
کنار برکه ای خاموش و بی روح
Рядом с тихим и безжизненным прудом.
نشستی با دلم افسانه گفتی
Ты сел рядом с моим сердцем сказав легенда
که خود شمع و مرا پروانه گفتی
Что сама свеча и бабочка
چو می رفتم به دامانم فتادی
Я бы встал на колени фатади
چو اشکی بر گریبانم فتادی
Chow tear on gibbanem fatadi
شدم دیوانه و دیگر گذشتم
Я сошел с ума и скончался.
به دنیا ای دریغت سرگذشتم
Я не решаюсь рассказать миру свою историю.
اجل اکنون که میگیرد سراغم
Теперь когда он идет ко мне
چو ناله از غم عشق تو دارم
Чо стонет от печали твоей любви
چو میمیرم به لب نام تو دارم
Я умру под твоим именем.
پس از مرگم چو آئی بر مزارم
После моей смерти, Чо آئ
به خاکم ناله برخیزد به افلاک
Почва для планетария
که از یادم نرفتی تا دل خاک
Что ты не забыл меня.
شدم دیوانه و دیگر گذشتم
Я сошел с ума и скончался.
به دنیا ای دریغت سرگذشتم
Я не решаюсь рассказать миру свою историю.
اجل اکنون که میگیرد سراغم
Теперь когда он идет ко мне
چو ناله از غم عشق تو دارم
Чо стонет от печали твоей любви
چو میمیرم به لب نام تو دارم
Я умру под твоим именем.
پس از مرگم چو آئی بر مزارم
После моей смерти, Чо آئ
به خاکم ناله برخیزد به افلاک
Почва для планетария
که از یادم نرفتی تا دل خاک
Что ты не забыл меня.
نشستی با دلم افسانه گفتی
Ты сел рядом с моим сердцем сказав легенда
که خود شمع و مرا پروانه گفتی
Что сама свеча и бабочка
چو می رفتم به دامانم فتادی
Я бы встал на колени фатади
چو اشکی بر گریبانم فتادی
Chow tear on gibbanem fatadi





Writer(s): Parviz Maghsadi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.