Paroles et traduction Ramesh - Nagoo Na
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
رامش
- نگو
نه
Ramesh
- Don't
Say
No
منو
از
پشت
دیوار
صدا
میکردی
نگو
نه
You
used
to
call
me
from
behind
the
wall,
don't
say
no
یه
جور
خوبی
به
من
نگا
میکردی
نگو
نه
You
used
to
look
at
me
in
a
good
way,
don't
say
no
جای
پای
ما
دوتا
از
تو
کوچه
پاک
نمیشد
The
footprints
of
us
two
could
not
be
erased
from
the
alley
کوچه
رو
از
اسممون
سیا
میکردی
نگو
نه
You
used
to
make
the
alley
black
with
our
names,
don't
say
no
چه
روزایی
چه
روزای
خوبی
داشتیم
What
good
days,
what
good
days
we
had
کاش
اونارو
تو
کوچه
جا
نمیذاشتیم
I
wish
we
hadn't
left
them
in
the
alley
زیر
بارون
میدیدم
که
دست
تو
چتر
منه
I
saw
that
your
hand
was
the
umbrella
in
the
rain
آخه
دوست
نداشتی
بارون
به
تنم
دست
بزنه
After
all,
you
didn't
want
the
rain
to
touch
my
body
بازیمون
بود
بازی
عروس
دومادی
نگو
نه
Our
game
was
the
game
of
عروس
دومادی,
don't
say
no
به
من
انگشتر
کاغذی
میدادی
نگو
نه
You
used
to
give
me
a
paper
ring,
don't
say
no
چه
روزایی
چه
روزای
خوبی
داشتیم
What
good
days,
what
good
days
we
had
کاش
اونارو
تو
کوچه
جا
نمیذاشتیم
I
wish
we
hadn't
left
them
in
the
alley
تو
همون
کوچه
نه
جای
پای
تو
مونده
نه
من
In
that
same
alley,
neither
your
nor
my
footprints
remain
بچه
ها
میخوان
که
مثل
ما
عروس
دوماد
بشن
The
children
want
to
be
عروس
دومادی
like
us,
don't
say
no
اما
من
دوست
ندارم
عروسیشون
سر
بگیره
But
I
don't
want
their
wedding
to
take
place
چون
نمیخوام
مثل
من
وقتی
بزرگ
شدن
بگن
Because
I
don't
want
them
to
say
when
they
grow
up,
like
me,
چه
روزایی
چه
روزای
خوبی
داشتیم
What
good
days,
what
good
days
we
had
کاش
اونارو
تو
کوچه
جا
نمیذاشتیم
I
wish
we
hadn't
left
them
in
the
alley
چه
روزایی
چه
روزای
خوبی
داشتیم
What
good
days,
what
good
days
we
had
کاش
اونارو
تو
کوچه
جا
نمیذاشتیم
I
wish
we
hadn't
left
them
in
the
alley
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.