Rami Kleinstein feat. Keren Peles - לחיות - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rami Kleinstein feat. Keren Peles - לחיות - Live




לחיות - Live
To Live - Live
לשמוע ג'אז בניו-אורלינס
To feel like I'm living the blues, New Orleans-style
לגור שנתיים בפאריז
To live in Paris for two years
ליום שלם להרגיש שלא חסר דבר
For the day to come when I feel nothing is amiss
לעשות מרתון סרטי אלמודובר
To marathon Almodóvar films
לקצץ ת'שיער ולצבוע לאדום
To cut my hair and dye it red
להתאהב באמצע הרחוב פתאום
To fall in love suddenly in the middle of the street
להוריד לבד בקבוק של ג'ק
To finish a bottle of Jack alone
לתת לראש להיזרק
To let my mind run wild
לשכב איתה על חוף הים
To lie with her on the shore
לא להרגיש רגשות אשם
To feel no guilt
ללמוד לנגן לפחות שיר אחד בפסנתר
To learn to play at least one piece on the piano
להיות צודק ובכל זאת לוותר
To be right and still give in
לצנוח ממטוס לברוח מהחוק
To skydive, evading the law
להמציא איזה בושם עם ריח של תינוק
To invent a perfume that smells like a baby
לבחור בה שוב אחרי שנים
To choose her again after all these years
לרקוד אגאדו בחתונה של הנינים
To dance the Agadoo at the wedding of my grandchildren
ולחיות בלי חרטות
And to live with no regrets
או לפחות לנסות להיות מאושר
Or at least to try to be happy
עד כמה שאפשר
As much as possible
ולחיות את הזמן שנשאר
And to live the time I have left
לפני שהשער נסגר
Before the gate closes
ללכת לאיבוד בעיר זרה
To get lost in a strange city
להעביר איזה חודש או חודשיים על סירה
To spend a month or two on a boat
לישון עם הבן באוהל במדבר
To sleep with my son in a tent in the desert
ליום שלם להרגיש שלא חסר דבר
For the day to come when I feel nothing is amiss
לקרוא את טולסטוי
To read Tolstoy
לעשות שבת
To observe the Sabbath
לשנות את עצמי בבת אחת
To change everything about myself in an instant
כי כבר הייתי בסדר כמו שציפו
Because I was already fine the way I was, as expected
אז רגע לפני שהחיים יחלפו
So, before life passes me by
לחיות בלי חרטות
To live with no regrets
או לפחות לנסות להיות מאושר
Or at least to try to be happy
עד כמה שאפשר
As much as possible
ולחיות את הזמן שנשאר
And to live the time I have left
לפני שהשער נסגר
Before the gate closes
כשיגיע היום להזדכות
When the day comes to cash out
השומר יבקש שאומר
The gatekeeper will ask me to say
כמה מילים אחרונות לפני שהשער נסגר
A few last words before the gate closes
הייתי רוצה לסכם
I would like to summarize
היה כדאי בלב שלם
It was worth it, with all my heart
חייתי את חיי
I lived my life
אני חייתי את חיי
I lived my life
בלי חרטות
With no regrets
או לפחות ניסיתי להיות מאושר
Or at least I tried to be happy
עד כמה שאפשר
As much as possible
ולחיות את הזמן שנשאר
And to live the time I have left
לפני שהשער נסגר
Before the gate closes
ולחיות בלי חרטות
And to live with no regrets
או לפחות לנסות להיות מאושר
Or at least to try to be happy
עד כמה שאפשר
As much as possible
ולחיות את הזמן שנשאר
And to live the time I have left
לפני שהשער נסגר
Before the gate closes





Writer(s): -, Keren Peles, Rami Kleinstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.