Paroles et traduction Ramil' - Моя
(А
может
свет
маленько
погасим)
(Should
we
dim
the
lights
a
little?)
(Я
могу
вообще
выключить
этот
свет
и
включить
только
вот
этот)
(I
can
turn
off
this
light
completely
and
turn
on
just
this
one)
(Просто
главное
вот
этот
выключить
и
всё)
(Just
make
sure
to
turn
this
one
off
and
that's
it)
Сколько
дней
должно
пройти
чтобы
How
many
days
should
pass
to
Чтобы
не
знать
тебя
To
not
know
you
Сколько
бы
я
не
ловил
с
другими,
но
No
matter
how
many
I
catch
with
others,
but
Я
сам
был
предателем
I
myself
was
a
traitor
Снова
вернусь
в
эту
ночь
помня
I'll
return
to
this
night
again,
remembering
Сколько
же
боли
How
much
pain
Снова
на
закате
проклинай
меня
Curse
me
again
at
sunset
Как
и
я
тебя
проклял
As
I
cursed
you
На
теле
Луи
Виттон
On
a
Louis
Vuitton
body
В
бокале
вино
Wine
in
a
glass
В
номере
много
кого
Many
people
in
the
room
Но
кроме
нее
But
besides
her
Я
сам
тебя
выдумал
I
invented
you
myself
Будто
бы
вытащил
из
огня
As
if
I
pulled
you
out
of
the
fire
Хоть
по
ночам
проклинай
меня
Though
you
curse
me
at
night
Уж
догорела
тыщу
лет
назад
It
already
burned
out
a
thousand
years
ago
Я
менял
полюса
I
changed
the
poles
Вернуть
хотел
я,
но
тебе
не
сказал
I
wanted
to
bring
you
back,
but
I
didn't
tell
you
Ты
лови
корабли
You
catch
the
ships
Ведь
мой
маяк
пройти
укажет
путь
After
all,
my
lighthouse
will
show
you
the
way
Ты
греши
за
двоих
You
sin
for
two
Я
сам
решил
I
decided
myself
Я
больше
не
вернусь
I
won't
be
back
Сколько
дней
должно
пройти
чтобы
How
many
days
should
pass
to
Чтобы
не
ждать
тебя
To
not
wait
for
you
Я
пытался
не
любить
снова,
но
I
tried
not
to
love
again,
but
Но
сам
наебал
себя
But
I
screwed
myself
Режет
в
груди,
как
сейчас
вспомню
It
cuts
in
my
chest,
as
I
remember
now
Сколько
же
крови
How
much
blood
Было
на
моих
руках
в
ночь
когда
Was
on
my
hands
the
night
when
Когда
я
тебя
вспомнил
When
I
remembered
you
Давай
погасим
свет
Let's
dim
the
light
Ты
и
так
ярче
всех
You're
brighter
than
everyone
anyway
В
памяти
раны
те
Those
wounds
in
my
memory
Равные
вне
сети
Equal
when
offline
Я
вновь
себя
выкину
I'll
throw
myself
out
again
Как
и
кинул,
а
ты
меня
As
I
threw
you,
and
you
threw
me
Как
же
устал
How
tired
I
am
Только
не
от
тебя
Just
not
from
you
Уж
догорела
тыщу
лет
назад
It
already
burned
out
a
thousand
years
ago
Я
менял
полюса
I
changed
the
poles
Вернуть
хотел
я,
но
тебе
не
сказал
I
wanted
to
bring
you
back,
but
I
didn't
tell
you
Ты
лови
корабли
You
catch
the
ships
Ведь
мой
маяк
пройти
укажет
путь
After
all,
my
lighthouse
will
show
you
the
way
Ты
греши
за
двоих
You
sin
for
two
Я
сам
решил
I
decided
myself
Я
больше
не
вернусь
I
won't
be
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): орлов р.а., галямин с.м.
Album
Молодой
date de sortie
03-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.