Ramil' - Через город на крыше - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramil' - Через город на крыше




Через город на крыше
Across the City on the Roof
Через весь город на крыше
Across the city on the roof
Дымом всё выше, я тебя слышу
Smoke rising higher, I hear you
Через весь город на крыше
Across the city on the roof
Что нами движет? Будь ко мне ближе
What drives us? Be closer to me
Через весь город на крыше
Across the city on the roof
Дымом всё выше, я тебя слышу
Smoke rising higher, I hear you
Через весь город на крыше
Across the city on the roof
Что нами движет? Будь ко мне ближе
What drives us? Be closer to me
Через весь город на крыше
Across the city on the roof
Не беспокой меня, я тебя наберу
Don't worry about me, I'll call you
Только стой там, но тебя заберут
Just stand there, but they'll take you away
Или больно, я думал она блавуда
Or hurt, I thought she was blavuda
Небо пой нам, понесёт по миру поневоле
The sky will sing to us, carry us around the world unwillingly
Почему тает снег
Why is the snow melting
Нам бы лететь с тобой
We should fly together
Только гаснет свет
Only the light fades
Поцелуй враг, поцелуй дар
Kiss the enemy, kiss the gift
Только уже не мой, стой
Only it's not mine anymore, stop
Оставив многоточия лишь сильнее
Leaving ellipses only stronger
Что в глазах твоих, ты не утаишь
What's in your eyes, you can't hide
Больше не звони
Don't call anymore
Моя боль
My pain
Темна и ночью она ждёт рассвет
Dark and at night it waits for dawn
Горит вновь
Burning again
Оставив на асфальте силуэт
Leaving a silhouette on the asphalt
Через весь город на крыше
Across the city on the roof
Дымом всё выше, я тебя слышу
Smoke rising higher, I hear you
Через весь город на крыше
Across the city on the roof
Что нами движет? Будь ко мне ближе
What drives us? Be closer to me
Через весь город на крыше
Across the city on the roof
Дымом всё выше, я тебя слышу тебя слышу)
Smoke rising higher, I hear you (I hear you)
Через весь город на крыше
Across the city on the roof
Что нами движет? Будь ко мне ближе (будь ко мне ближе)
What drives us? Be closer to me (be closer to me)
Через весь город на крыше
Across the city on the roof





Writer(s): израев р.л., орлов р.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.