Paroles et traduction Ramin Karimloo - Show Me Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me Light
Покажи Мне Свет
I
touched
the
grave,
it's
not
too
far
away.
Я
прикоснулся
к
могиле,
она
не
так
уж
далека.
I'm
down
so
low,
there's
nowhere
left
to
go.
Я
пал
так
низко,
что
ниже
некуда.
And
now
finally,
finally,
the
blackest
skies
are
calling
me.
И
вот
наконец,
наконец,
меня
зовут
самые
черные
небеса.
Why
can't
I
cheat
the
claws
of
destiny.
Почему
я
не
могу
обмануть
когти
судьбы.
As
the
nightmares
come,
I
recall
the
sun.
Когда
приходят
кошмары,
я
вспоминаю
солнце.
Show
me
light,
just
a
glimpse
of
hope.
Покажи
мне
свет,
дай
мне
проблеск
надежды.
Show
me
light,
I
need
a
miracle,
a
miracle
tonight.
Покажи
мне
свет,
мне
нужно
чудо,
чудо
сегодня
вечером.
Tonight,
I'll
try
to
find
as
the
darkness
dies.
Сегодня
вечером
я
попытаюсь
найти
тебя,
когда
тьма
умрет.
If
you
could
just
show
me,
show
me
light.
Если
бы
ты
могла
просто
показать
мне,
показать
мне
свет.
I
cut
the
pain
to
set
the
demons
free.
Я
превозмог
боль,
чтобы
освободить
демонов.
And
take
a
breath
to
heal
the
hurt
in
me.
И
сделал
вдох,
чтобы
исцелить
боль
во
мне.
And
now
finally,
finally,
the
grace
of
faith
is
lifting
me.
И
вот
наконец,
наконец,
благодать
веры
поднимает
меня.
But
can
I
be
all
you
have
in
me.
Но
могу
ли
я
быть
всем,
что
у
тебя
есть
во
мне?
Still
the
nightmares
come
and
I'm
praying
for
the
sun.
Кошмары
все
еще
приходят,
и
я
молюсь
о
солнце.
Show
me
light,
just
a
glimpse
of
hope.
Покажи
мне
свет,
дай
мне
проблеск
надежды.
Show
me
light,
I
need
a
miracle,
a
miracle
tonight.
Покажи
мне
свет,
мне
нужно
чудо,
чудо
сегодня
вечером.
Tonight,
I'll
try
to
find
as
the
darkness
dies.
Сегодня
вечером
я
попытаюсь
найти
тебя,
когда
тьма
умрет.
If
you
could
just
show
me,
show
me
light.
Если
бы
ты
могла
просто
показать
мне,
показать
мне
свет.
I
think
I
can
find
my
way.
Я
думаю,
я
смогу
найти
свой
путь.
I
know
where
the
oceans
meet
the
barren
skies
it's
their
stream.
Я
знаю,
где
океаны
встречаются
с
бесплодными
небесами,
это
их
поток.
I
think
I
can
find
my
home.
Я
думаю,
я
смогу
найти
свой
дом.
And
break
through
these
sullen
clouds.
И
прорваться
сквозь
эти
угрюмые
облака.
Oh,
you
know
the
face
reflected
in
the
glass
deserves
the
love
of
someone.
Ты
же
знаешь,
лицо,
отраженное
в
стекле,
заслуживает
чьей-то
любви.
And
the
warmth
of
the
sun,
the
warmth
of
the
sun.
И
тепла
солнца,
тепла
солнца.
Show
me
light,
just
a
glimpse
of
hope.
Покажи
мне
свет,
дай
мне
проблеск
надежды.
Show
me
light,
I
need
a
miracle,
a
miracle
tonight.
Покажи
мне
свет,
мне
нужно
чудо,
чудо
сегодня
вечером.
Tonight,
I'll
try
to
find
as
the
darkness
dies.
Сегодня
вечером
я
попытаюсь
найти
тебя,
когда
тьма
умрет.
If
you
could
just
show
me,
show
me
light.
Если
бы
ты
могла
просто
показать
мне,
показать
мне
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathias Wollo, Tom Nichols, Don Mescall, Ramin Karminloo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.