Paroles et traduction Ramin Karimloo - Song of the Human Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song of the Human Heart
Песня человеческого сердца
The
party's
begun
Вечеринка
началась,
But
your
heart
is
on
mine
tonight
Но
твоё
сердце
сегодня
принадлежит
мне.
The
music
it
won't
sing
to
you
Музыка
тебе
не
поёт,
The
thoughts
won't
leave
your
mind
Мысли
не
покидают
твой
разум.
But
there
is
a
sound
Но
есть
звук,
A
sound
somewhere
singing
Звук,
который
где-то
поёт.
There
it's
in
the
willows
Он
в
ивах,
There
it's
where
the
winds
blow
Он
там,
где
дует
ветер,
On
the
river
in
the
open
На
реке,
на
открытом
пространстве.
It
sings
of
all
we
are
Он
поёт
обо
всём,
что
мы
есть,
In
the
song
of
the
human
heart
В
песне
человеческого
сердца.
The
dark
unfolds
and
buries
you
over
Тьма
разворачивается
и
погребает
тебя,
Buries
you
sorrow
within
its
arm
Погребает
твою
печаль
в
своих
объятьях.
A
song
of
the
hopeless
with
no
rest
tomorrow
Песня
безнадёжных,
которым
не
обрести
покой
завтра,
All
they
know
is
something's
gone
Всё,
что
они
знают
- это
то,
что
что-то
ушло.
Yes
there
is
a
sound
Да,
есть
звук,
A
sound
somewhere
singing
Звук,
который
где-то
поёт.
There
it's
in
the
willows
Он
в
ивах,
There
it's
where
the
winds
blow
Он
там,
где
дует
ветер,
On
the
river
in
the
open
На
реке,
на
открытом
пространстве.
It
sings
of
all
we
are
Он
поёт
обо
всём,
что
мы
есть,
In
the
song
of
the
human
heart
В
песне
человеческого
сердца.
The
dark
that
blows
through
Тьма,
что
проносится
сквозь,
Won't
stop
holding
Не
перестанет
удерживать
Hoards
of
the
soulless
Полчища
бездушных,
An
endless
throng
Бесконечную
толпу.
A
song
in
motion
with
no
rest
to
follow
Песня
в
движении,
без
отдыха,
All
they
know
is
harvest
done
Всё,
что
они
знают
- урожай
собран.
And
frost
of
the
moon
tonight,
hardly
a
star
И
мороз
от
луны
сегодня
ночью,
почти
нет
звёзд,
And
just
half
a
moon
tonight,
harvest
done
И
только
половина
луны
сегодня
ночью,
урожай
собран.
The
dark
unfolds
and
buries
you
over
Тьма
разворачивается
и
погребает
тебя,
Buries
you
sorrow
within
its
arm
Погребает
твою
печаль
в
своих
объятьях.
A
song
of
the
hopeless
with
no
rest
tomorrow
Песня
безнадёжных,
которым
не
обрести
покой
завтра,
All
they
know
is
Всё,
что
они
знают
- это
Harvest
done
Урожай
собран.
Frost
of
the
moon
tonight,
hardly
a
star
Мороз
от
луны
сегодня
ночью,
почти
нет
звёзд,
Just
half
a
moon
tonight,
harvest
done
Только
половина
луны
сегодня
ночью,
урожай
собран.
And
frost
of
the
moon
tonight,
hardly
a
star
И
мороз
от
луны
сегодня
ночью,
почти
нет
звёзд,
Just
half
a
moon
tonight,
harvest
done
Только
половина
луны
сегодня
ночью,
урожай
собран.
Harvest
done
Урожай
собран.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Sater, Ramin Karimloo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.